宋詞鑒賞·《阮郎歸(綠楊庭戶靜沈沈)》
綠楊庭戶靜沈沈①,楊花吹滿襟②。晚來閑向水邊尋,驚飛雙浴禽③。
分別后,忍登臨,暮寒天氣陰。妾心移得在君心,方知人恨深。
【注釋】
①沈沈:通“沉沉”。
②襟:衣服前幅。莊子《齊物論》:“麗之姬,艾封人之子也,晉國之始得之,涕泣沾襟。”
③浴禽:戲水的鳥。
【評點】
王士禎《花草蒙拾》:徐山民襲顧太尉。顧太尉“換我心,為你心,始知相憶深”,自是透骨情語。徐山民“妾心移得在君心,方知人恨深”全襲此,然已為柳七一派濫觴。
李佳《左庵詞話》:詞家有作,往往未能竟體無疵。每首中,要亦不乏警句,摘而出之,遂覺片羽可珍。如……徐山民云:“妾心移得在君心,方知人恨深。”
上一篇:康與之《長相思(南高峰)》翻譯|原文|思想感情|賞析|評點
下一篇:蘇庠《阮郎歸(西園風暖落花時)》翻譯|原文|思想感情|賞析|評點