白頭母吟①
白頭母,烏頭婦。婦姑啼寒抱雙股。婦哭征夫母哭兒,悲風吹折庭前樹。家家有屋屯軍伍,家家有兒遭殺虜。越女能嘲楚女詞,吳人半作淮人語②。東營放火夜斫門,白日橫尸向官路③。母言我儂年少時④,夫妻種花花繞蹊⑤。夫亡子去寸心折,花竇花窠成瓦埒⑥。十年不吃江州茶⑦,八年不歸姊妹家⑧。蘭芽菊本已凍死⑨,惟有春風薺菜花。只憐新婦生苦晚⑩,不見當時富及奢。珠簾臺榭桃花塢,笙歌院落王家府。如今芳草野烏啼,鬼火磷磷日未西。儂如葉上霜,死即在奄忽。新婦固如花,春來瘦成骨。婦聽姑言淚如雨,妾身已抱橋邊柱。總使征夫戍不歸,芳心誓不隨波去。
①吟,詩體名。后亦泛稱詩歌。?、凇霸脚倍?,意謂當時各地在戰亂中,婦女、壯丁多被擄掠至異鄉,故越女能諳楚女的方言而相調笑,吳人多半會說淮地的話。?、邸皷|營”二句,指駐地的士兵公然搶劫殺人。斫(zhuó),劈?!、芪覂z,我的復稱。儂即我?!、蒗?,小路。⑥花竇,花心。瓦埒(liè),本指矮墻,這里指花徑的殘敗。?、叱越莶?,俗語以女子受聘嫁人為“吃茶”。郎瑛《七修類稿》:“種茶下子,不可移植,移植則復生。故女子受聘謂之吃茶。”江州,今江西九江。這句當是婆婆婉言自己自夫亡后留居于江州,十年間一直拒絕再醮。?、唷鞍四辍本?,言婆婆久與其姊妹疏離,這是繼“十年”后的情形?!、峋毡荆崭!、庑聥D,媳婦?!⊙俸?,猶言頃刻。妾身,古代婦女自稱。橋邊柱,《莊子o盜跖》:尾生與女子相約于橋下,至期,女子不來,水至不去,遂抱橋柱而死。后世遂用為堅守信約的典故。總使,縱使。戍,出征在外。
【說明】 元至正十二年(1352),徐壽輝曾攻占江州。至十九年,陳友諒盡殺壽輝部下,以江州為都城,自稱漢王。次年,又將壽輝殺死。此詩當是寫江州亂后,婆媳二人艱難困苦的生活狀況。
詩中的婆婆年輕時嘗受過夫婦種花相娛的恩愛生活,可惜曇花一現,接著便是喪夫和戰亂。十八年的守貞持家,撫子成人,又被迫出征,則黑頭的媳婦亦新婚未久?!靶聥D固如花”兩句,暗示婆婆在向媳婦試探,媳婦的回答十分堅決,始終忠實于丈夫。
楊基《眉庵集》卷四錄此詩后,附有杜彥正(杜寅)同題次韻,中有云:“只今喪亂殊未已,武夫競爾夸豪奢。大明揚輝照村塢,愿見清平好官府?!北磉_了亂世人民的愿望。詩中的“大明”指日月,故曰揚輝,不是指明朝。
上一篇:《次奢香驛因詠其事》明代詩賞析
下一篇:《秋夕沈雨偕燕又讓木集楊姬館中 是夜姬自言愁病殊甚而余三人者 皆有微病不能飲也(二首選一)》明代詩賞析