《廬山風(fēng)景名勝區(qū)·月照松林》原文、賞析、鑒賞
位于牯嶺腹地,界于東西谷和醫(yī)生洼及河南路中段之間,全長(zhǎng)千余米,因萬(wàn)松林間一巨石上有馮祖樹(shù)題刻的“月照松林”而得名。為牯嶺景區(qū)重要名勝之一。“月照松林”是松樹(shù)的世界,自嶺脊而下,直至溝壑,延綿數(shù)華里,無(wú)嶺不松,無(wú)松不石,松石懷抱。景區(qū)以奇松、怪石、清泉、曲徑、月色等自然景觀和歷史悠久的名人遺跡,松間有眾多的別墅群等人文景觀為主。這里丹崖兀立、古松婆娑、萬(wàn)木青蔥,曲徑通幽。眾多的摩崖石刻群上刻有近代愛(ài)國(guó)詩(shī)人陳三立先生的“虎守松門(mén)”,抗日愛(ài)國(guó)將領(lǐng)馬占山“百戰(zhàn)賦歸來(lái),言游匡山麓。愛(ài)此嵚奇石,狀如于菟伏……”的詩(shī)篇,當(dāng)代書(shū)法家啟功題“松濤”以及“松濤虎嘯”、“松林相柳依依”等石刻群,組成了應(yīng)景的摩崖石刻景觀。漫步“月照松林”上,可觀東谷全景,紅頂石墻的別墅散落在綠蔭叢中,錯(cuò)落有致。入夜,浩月當(dāng)空,可賞月色、聽(tīng)松濤、聞泉聲。
〔現(xiàn)代散文〕 月照松林,一部大自然的杰作。
當(dāng)落日映照重巒,霞光傾瀉群峰,當(dāng)夕陽(yáng)收盡峰嶺上的最后一抹余輝,踏著溫馨柔和的月光,我循著“牯牛”的脊背信步登嶺。一走近月照松林,便聞到一陣“嘩、嘩”之聲自遠(yuǎn)處飄來(lái),若流泉撞擊石巖。冰輪般的皓月,象一盞特大的天燈,懸掛在藍(lán)寶石般明凈的夜空中,數(shù)不清的星星,恰似閃閃爍爍的流螢時(shí)隱時(shí)現(xiàn)地出沒(méi)在松林間,一陣和風(fēng),松濤陣陣,打破了月的寧?kù)o。
沿途奇松攢空,怪石疊置。月下松間疊立如獸的怪石,在輕柔的夜風(fēng)催眠下,早已進(jìn)入了銀色的夢(mèng)鄉(xiāng),連熙來(lái)攘往的游客穿過(guò)身邊,也全然不知,據(jù)說(shuō)那些嬉戲在山中樂(lè)園中的仙禽神獸,自從“牯牛”的吼叫引來(lái)了人類(lèi)的光臨后,便遷徙到靜謐的松林之中,變成了如堆如壘,如踞如臥的怪石了。
漫步在松林間,抬眼透過(guò)樹(shù)隙,便見(jiàn)一輪明月掛在天空,似一巨幅白絹正從機(jī)杼上吐瀉而下,那陣陣的松濤聲便成了千萬(wàn)架織布機(jī)的大合奏,襯托著這夜間的明鏡和松林間破碎的光明,磊磊落落地抱在一起,靜靜地,沒(méi)有一些聲音。
不知什么時(shí)候,隔著薄薄的山霧,月光下顯現(xiàn)出那松中的別墅。那是近代著名詩(shī)人陳三立老人的故居——松門(mén)別墅。陳三立為江西修水入,1929年秋自上海遷居廬山牯嶺萬(wàn)松林(即今“月照松林”),以四千余元向挪威某氏買(mǎi)下了原英國(guó)傳教士李德立的這座園林式住宅地,親自設(shè)計(jì),融入意境于庭院之中,將居住區(qū)與“月照松林”景觀融為一體。因“月照松林”富有“明月松間照、清泉石上流”的詩(shī)情畫(huà)意,故取名“松門(mén)別墅”。據(jù)說(shuō)當(dāng)年陳三立老人已年過(guò)八旬,白發(fā)盈頭,漢奸鄭孝胥拉他到偽滿洲國(guó)去當(dāng)漢奸,被嚴(yán)辭拒絕。1937年蘆溝橋事變爆發(fā),日本侵略者再次派人拉他,多方游說(shuō),他都不理睬。偵探每天在門(mén)前窺伺,氣得他讓仆人拿起掃帚驅(qū)趕,名為“趕狗出門(mén)”。詩(shī)人憂國(guó)憂民,憂憤疾發(fā),拒不服藥,狂呼“誓死不做亡國(guó)奴”!并在門(mén)前松下崖間親題“虎守松門(mén)”四個(gè)大字,回到家中,揮毫潑墨,繪下一幅“明月松間圖”,希冀祖國(guó)趕走日本侵略者,象明月一樣,完整、獨(dú)立、統(tǒng)一,摩崖石刻,愛(ài)國(guó)之心,不可遏抑,身居廬山,以志不忘,足見(jiàn)他對(duì)月照松林終生難忘。
沿著彎彎曲曲鋪滿碎銀的小徑,透過(guò)松林望去,眼前展現(xiàn)東谷一派重巒疊嶂。燈光點(diǎn)點(diǎn),明暗輝映,猶如銀河落人間,和天空皓月相映成趣。游人踏月賞景,樂(lè)而忘返,那皓潔的明月勾起人們無(wú)限的遐思。夜風(fēng)吹拂著身心,人若浮身于天際,讓人真正感到了大自然的偉大。“息景松林徑,洗夢(mèng)澗深源”、“鄉(xiāng)夢(mèng)醒鳴筱,始覺(jué)身如鳥(niǎo)”,夜來(lái)月明松間,曲徑通幽,樹(shù)篩月影,月照樓臺(tái),別有一番佳境,我被月夜的松林吸引住了。
忽然,一陣薄云,擋住了月的視線,松間林下黯淡了許多。我坐在路邊的巖石上,靜靜地遐想。夢(mèng)見(jiàn)天上的古月,茫茫的溫柔,可望而不可近,撒下滿地碎銀,一片一片,沒(méi)有一絲聲音。夢(mèng)見(jiàn)地上古松,搖姿擺態(tài)弄清影,沒(méi)有伴奏和歌聲,遮掩著隱私和天趣,和諧地不露真容。夢(mèng)見(jiàn)腳下的情人,你我相忘地抱在一起,分不清哪對(duì)是石,哪對(duì)是人,聽(tīng)不清一句情話,聽(tīng)得清心的跳動(dòng),那是一對(duì)知音。夢(mèng)見(jiàn)身邊的巖石,稀稀落落,隱隱約約地顯現(xiàn)出蟾蜍賞月,象鼻石,駝峰石,金龜渡海,單思鴛鴦,蓬萊迎客松……
不知過(guò)了多長(zhǎng)時(shí)間,月漸漸地撩開(kāi)山風(fēng)云霧,傲首在天際,松間月影長(zhǎng),游人漸漸地離去,留下我一人,心是如此的靜,毫無(wú)欲望,毫無(wú)奢想。江山光明剔透,人心磊落清甜,但愿晴圓不要陰缺,盡管古來(lái)此事難全。
(戴 健)
〔民間文學(xué)〕 傳說(shuō)這片松林里,曾居住著一對(duì)老人家,夫婦二人生下四男一女。兒女長(zhǎng)大后,都遠(yuǎn)離廬山各自謀生去了,一年四季難得回來(lái)一次。月兒圓了又缺,缺了又圓,這對(duì)老夫婦二人,好不孤單,思兒想女的心情就可想而知了,俗話說(shuō):每逢佳節(jié)倍思親,每年只要一到八月中秋,每當(dāng)十五的月亮移過(guò)松林的時(shí)候,老夫婦對(duì)兒女就越發(fā)思念得緊。
老媽媽思念兒女心切成天憂郁,不幸染病在床。老父親就更加心酸,唉!都怪自己沒(méi)能耐養(yǎng)活自已的兒女,才害得他們四處奔波,如今,老娘病了,孩子們啊,你們也該回來(lái)呀。
五個(gè)兒女天各一方,怎樣才能把他們召回來(lái)呢?老父親想啊、想啊,終于想出了辦法。他知道老大從小就喜歡方竹庵的方竹,二女兒喜歡金竹坪的金竹,老三喜歡五老峰紫竹院的紫竹,老四喜歡竹林庵的斑竹,小兒子呢,卻喜愛(ài)簡(jiǎn)寂觀的苦竹,我何不用這五種竹子做成長(zhǎng)簫,把兒女們?nèi)颊倩貋?lái),讓他們安慰安慰自己的老母呢?
老父親打定了主意,就到方竹庵砍來(lái)一竿方竹,到金竹坪砍了一竿金竹,上五老峰砍了一竿紫竹,去竹林庵砍了一竿斑竹,又從山南的簡(jiǎn)寂觀砍來(lái)一竿苦竹,回到家里,削啊,削啊,精心制成了五根可以發(fā)出不同聲響的長(zhǎng)簫。眼看著這一年的八月中秋又快到了,每當(dāng)夜色清明,星空如洗,一輪明月高懸的時(shí)候,老父親就獨(dú)自坐在那塊大巖石上,用全部的心勁,吹起了孩子兒時(shí)最?lèi)?ài)聽(tīng)的曲調(diào)。那五支長(zhǎng)簫發(fā)出不同聲響,是那樣的悠揚(yáng),那樣的感人。在這靜靜的夜空里,簫聲隨著山風(fēng)飄蕩,飄向江河湖海,飄向四面八方,飄向遙遠(yuǎn)遙遠(yuǎn)的地方。五個(gè)兒女聽(tīng)到自己熟悉的簫聲,仿佛聽(tīng)到了慈母的呼喚,引起了思念雙親之情,那簫聲又悠揚(yáng)感人,催人淚下,便下決心中秋節(jié)趕到家里與雙親團(tuán)聚。
八月中秋之夜,當(dāng)明月照進(jìn)松樹(shù)林的時(shí)候,兒女們都回到了家中,中秋之夜的月亮,分外的明,特別的圓。全家七口,圍坐在松林下的巖石上,吃著月餅,賞著皎月,共敘衷腸,共慶團(tuán)圓,這真是:明月照松林,全家慶團(tuán)圓啊!
后來(lái),不知哪位能工巧匠,就在這塊大巖石上,刻下了“月照松林”四個(gè)蒼勁的大字。“月照松林”就成了廬山的勝景之一,留下了千百萬(wàn)游人的足跡,去尋找那無(wú)邊的遐思。
(戴健 整理)
上一篇:詠《常州·文筆塔》詩(shī)詞散文賞析
下一篇:詠《南京·朝天宮》詩(shī)詞散文賞析