相見歡
林花謝了春紅(1),太匆匆。無奈朝來寒雨晚來風(fēng)。胭脂淚,留人醉,幾時(shí)重(2)?自是人生長恨水長東。
【解析】《歷代詞余·詞話》引《樂府紀(jì)聞》云:“后主歸守后,與故宮人書云,‘此中日夕只以淚洗面。’每懷故國,詞調(diào)愈工。”這首詞,就是他在囚后的日子里借花傷別,抒寫盛衰興亡感慨的佳作。詞的上闋寫景。首句說林中生出的紅艷的春花,都已紛紛飄落了。以“春紅”代花,言其極美好可愛,雖不知是何種林何種花,但屬名花必定無疑。有朝雨暮風(fēng)不斷摧殘,好花何能長開?特別是看到好花遭風(fēng)雨摧殘而無可奈何,更是可悲可痛。“太匆匆”表現(xiàn)了強(qiáng)烈的主觀色彩,已非一般的體物,而主要是抒發(fā)感情了。作者借花自喻,語意雙關(guān),雖字字寫花,然句句喻人,可謂流利之筆。詞的下闋寫人事。“胭脂淚”三句從林花值得留戀而轉(zhuǎn)入女人留醉。此處之“醉”,非酒醉,亦非陶醉,而是悲傷痛惜心猶醉。又慨嘆重逢而不可得,打發(fā)了不能重返故國的哀怨,寫得凄切動人。結(jié)句以水之必然長久東流,喻人之必然長恨,語意深刻,悲哀痛切入骨。此句運(yùn)用疊字銜接,加強(qiáng)了其感染力,又以“是”字轉(zhuǎn)明喻為喑喻,盡去雕琢之跡,和“恰似一江春水向東流”同為寫離愁別恨之千古名句,令人每當(dāng)讀此,不由拍案叫絕。
上一篇:經(jīng)典《相見歡》詩詞解析
下一篇:經(jīng)典《相送》詩詞解析