夜雪
已訝衾枕冷(1),復見窗戶明。夜深和雪重,時聞折竹聲(2)。
【譯詩】觸到被枕冷涼方知夜中已落雪,旋見黑夜窗紙明又知落雪已積深。夜深人靜雪勢重,思緒萬千難入寐。時時聽到大雪壓竹,竹折聲。
【解析】以直覺去觀察自然界,達到“不知何者為我,何者為物”的“無我之境?!边@種托物寄情、物我交融的表現方法,意味深遠,感染力強,具有審美價值。白居易的五絕《夜雪》便體現了這一特點。詩人從不同的側面憑主觀感受寫起,賦予“夜雪”以形象,隱含自己謫居江洲的惆悵孤寂的心情。首先從感覺寫起,“已訝衾枕冷”。用“訝”來寫“冷”,表明氣溫急劇下降,由于感知不同往常,使人感到驚訝,并暗示夜間下了一一場大雪,緊扣題目。然后從視覺的角度進一步寫,“復見窗戶明”。夜深見窗明,足以說明雪下了多時,已積得很深,以至于反光到窗紙上。這一句緊承上句。最后從聽覺的角度細致描寫?!耙股钪┲亍笔寝D折,承上啟下,是因感到“衾枕冷”,見到“窗戶明”,而“知雪重”,但這僅僅是其中的兩個感覺,還有另一點,便是“時聞折竹聲”。從大雪壓折竹子的響聲,可以斷定大雪雖然下了一夜,但還是沒有停下來,雪勢有增無已?!皶r聞”既顯示了雪夜的寂靜,又突出了詩人的思緒萬千,難以入寐,徹夜無眠。“雪重”、“折竹聲”隱含著詩人的不幸境遇。由于政治失意,權貴忌恨,他備受打擊,長期遭受貶謫,天涯淪落,怎能不孤獨,不寂寞,不憤懣?全詩變換角度,曲折婉轉,描繪細膩,平實曉暢,不加雕琢,即景生情,物我交融,給人以深刻的印象。
上一篇:經典《夜雨述懷》詩詞解析
下一篇:經典《大東》詩詞解析