詩詞鑒賞《晏殊·清平樂》
晏殊
紅箋小字①,說盡平生意。鴻雁在云魚在水②,惆悵此情難寄。斜陽獨倚西樓,遙山恰對簾鉤。人面不知何處,綠波依舊東流③。
【鑒賞】 此詞為男女離別相思懷人之作。上闋直抒胸臆,表達(dá)深情難寄的相思之苦?!凹t箋” 兩句,婉而不露,深深蘊含了抒情主人公對遠(yuǎn)方情人的無限思念?!凹t箋” 表明對愛情的慎重,“小字” 暗示信上傾訴真情的文字多; “說盡” 則用其反意?!傍櫻恪?兩句進(jìn)一步狀寫相思之苦,表達(dá)一腔深情無法向?qū)Ψ絺鬟f和表白的惆悵和郁悶?!傍櫻阍谠启~在水”,沒有信使只是托辭,或許是其他原因。但無論什么原因,結(jié)果是確定的,“惆悵此情難寄”。
下闋融情于景,寄情山水。既然相思之情難以用書信表達(dá),那就登高遠(yuǎn)眺,遙寄深情于山水吧。“斜陽” 兩句,以 “斜陽”、“遙山” 等意象,通過 “獨倚”、“恰對” 相映襯,暗示內(nèi)心的凄涼孤苦。晏殊詞中多有以登樓遠(yuǎn)眺抒發(fā)離愁別緒者,如“畫閣魂消,高樓目斷” (《踏莎行》),“高樓目盡欲黃昏,梧桐葉上蕭蕭雨” (《踏莎行》),“昨夜西風(fēng)凋碧樹,獨上高樓,望盡天涯路” (《蝶戀花》)。結(jié)尾兩句化用崔護(hù)詩意,將深深的思念、懷想、牽掛和感傷融在一起,把全詞的情感推向高潮?!叭嗣娌恢翁帯?在意蘊的豐富、深沉、熨帖等方面均恰到好處。而“綠波依舊東流” 既與 “人面不知何處”句意相承,又有后主“問君能有幾多愁,恰似一江春水向東流”的妙處,可謂蘊藉悠遠(yuǎn)。
上一篇:《晏殊·清平樂》翻譯|原文|賞析|評點
下一篇:《周晉·清平樂》翻譯|原文|賞析|評點