《孫光憲·清平樂》花間詞原文|鑒賞|賞析|注釋|評點
其一
愁腸欲斷,正是青春半①。連理分枝鸞失伴②,又是一場離散! 掩鏡無語眉低③,思隨芳草萋萋④。憑仗東風吹夢⑤,與郎終日東西⑥。
【注釋】
①青春半:指仲春二月。青春,指春天。②連理:異根草木,枝條連生。比喻夫妻相愛。白居易《長恨歌》:“在天愿作比翼鳥,在地愿為連理枝。”③掩鏡:將鏡子收藏起來。眉低:低下頭去。④萋萋:草木茂盛的樣子。⑤憑仗:依賴、依靠。⑥東西:用作動詞,指四方相隨。
【評點】
這首詞作以女性的口吻抒寫離別之情,陳廷焯贊譽其“柔情蜜意,思路凄然”(《白雨齋詞評》)。
上片寫別時之情。開篇寫情感之痛苦,心中愁怨,柔腸寸斷,樂景哀情,倍增憂傷。接著倒敘離別,以連理樹與鸞鳳鳥作比喻,婉轉、形象。采用倒裝句法,使離情之苦破題而出,先聲奪人。
下片寫別后情懷。“掩鏡”一句,寫出了別后“誰適為容”的慵懶之情,兼有容顏因相思憔悴而不忍照鏡。“思隨”一句寫其分離之苦,“芳草”一詞在古典詩歌中暗喻行人,所以盼歸在閨怨詩中最多。結尾二句,《栩莊漫記》稱其“語極纏綿沉摯”,陳廷焯更贊道:“癡情幻想,說得溫厚,便有風騷遺意。”(《閑情集》卷一)
其二
等閑無語,春恨如何去。終是疏狂留不住①,花暗柳濃何處②? 盡日目斷魂飛③,晚窗斜界殘暉④。長恨朱門薄暮,繡鞍驄馬空歸。
【注釋】
①疏狂:放蕩天性。此處指女子的情人。②花暗柳濃:指游冶的地方。這句話的意思是又不知在何處尋花問柳。③目斷:望斷,眼睛所能看到的最遠處。④斜界:斜射。殘暉:殘陽,夕陽。
【評點】
這首詞寫閨怨。
上片一嘆一問,責怨聲聲,把女主人公所愛男子情不專一、放蕩任性揭示了出來,尤其是“終是疏狂留不住”句,“無限傷愁,不嫌其說得盡”(李若冰《栩莊漫記》)。
下片寫由于男子的薄情,使得她終日喪魂落魄。每到黃昏,殘暉入窗,更恨朱門之內,歡情淡薄。有時薄情人大醉而歸,如同泥人,了無樂趣。白天 “目斷魂飛”,夜間 “長恨”與 “空歸”。有癡情的刻畫,有怨恨的傾訴,情深而味苦。
全篇通過二人感情的對比,寫出閨婦的凄涼、哀怨與悲傷。
《孫光憲·清平樂》花間集鑒賞大全
上一篇:《溫庭筠·清平樂》花間詞原文|鑒賞|賞析|注釋|評點
下一篇:《李珣·漁歌子》花間詞原文|鑒賞|賞析|注釋|評點