《毛文錫·戀情深》花間詞原文|鑒賞|賞析|注釋|評點
其一
滴滴銅壺寒漏咽②,醉紅樓月③,宴余香殿會鴛衾④,蕩春心⑤。真珠簾下曉光侵⑥,鶯語隔瓊林⑦。寶帳欲開慵起⑧,戀情深。
【注釋】
①《戀情深》:唐教坊曲名,用為詞調首見于此。因毛詞二首結語皆為“戀情深”,調名由此而來。②銅壺:古代刻漏計時之器。咽:形容漏聲悲。③醉紅樓月:因愁而醉于紅樓月色。④會鴛衾:言與繡著鴛鴦的錦被相擁。⑤蕩春心:觸景生情意。心,雪本作“水”。⑥侵:透進,透過,迫近。⑦瓊林:花樹叢林。⑧慵起:懶起。
【評點】
這首詞寫女子戀愁。
起句“寒漏咽”,鋪墊了戀愁的氣氛。二句一個“醉”字,又點明其深戀的愁態。三句中“會鴛衾”易出歧義,但理解為棉被中合歡太俗了。此句乃觸景生情之意,擁鴛衾而蕩春心,起相思之情。末句 “戀情深”,謂夢后之情態。有人認為是描寫歡情,非也。
其二
玉殿春濃花爛熳①,簇神仙伴②。羅裙窣地縷黃金③,奏清音④。酒闌歌罷兩沉沉⑤,一笑動君心。永愿作鴛鴦伴,戀情深。
【注釋】
①玉殿:指華麗的廳堂。②簇神仙伴:謂聚集著一群神仙般的美女為伴。③窣地:在地上搖曳。窣,勃窣,緩慢行走的樣子。縷黃金:金黃色的絲縷裝飾著裙帶。④奏清音:奏出了清越動聽的樂曲。⑤酒闌:指酒將盡的意思。兩沉沉:飲宴歌舞俱停,氣氛沉靜下來。
【評點】
這首詞寫男女宴飲調情。
上片寫宴飲。春濃花香,美女相伴,歌舞助興。下片寫調情。酒闌歌罷,美女一笑,主人動心,悠悠戀情。《栩莊漫記》評價這兩首詞:“緣題敷衍,味若塵羹。”是有一定道理的。
《毛文錫·戀情深》花間集鑒賞大全
上一篇:《孫光憲·思越人》花間詞原文|鑒賞|賞析|注釋|評點
下一篇:《毛文錫·接賢賓》花間詞原文|鑒賞|賞析|注釋|評點