千里黃云白日曛(2),北風吹雁雪紛紛。
莫愁前路無知己,天下誰人不識君?
【注釋】
(1)董大:董老大,名不詳。可能是著名琴師董庭蘭。
(2)曛:夕陽的昏黃之色。
【賞析心得】
絕句前兩句是“千里黃云白日曛,北風吹雁雪紛紛”。寫的是作者與董大分手時的情景:大漠塞北,千里黃云,昏慘凄涼,白日無光,北風勁吹,大雪紛飛,孤雁離群,無依無靠,似乎離別之人前途迷茫,山窮水盡。后兩句為“莫愁前路無知己,天下誰人不識君”。此時,作者出人意外,語氣陡然上揚,豪情洋溢,寬慰對方:莫愁莫愁,朋友遍天下,前路有知己!當對方還將信將疑之際,詩人吟出更加蒼勁有力的詩句:天下誰人不識君!你有這么大的名聲,這么高的才藝,天下人誰不認識,誰不理解,誰不欣賞呢?朋友,你大膽地往前走吧!這位董大,頓時一掃愁容,信心倍增,揮手上路了。
作者之所以能寫出如此激勵人心的告別詩,來源于他自己內心深處不屈不撓的拼搏精神。他一生從未放棄自己的追求目標,貧窮、流浪、白眼、失望、碰壁、挫折、冷落、失敗,他都毫不在乎,堅持自己人生的遠行,不達目的不罷休!“莫愁前路無知己,天下誰人不識君?”年輕的朋友,學好本事,勇敢上路,大膽拼搏吧!老年朋友,“老驥伏櫪”,夕陽奮蹄,量力而行,有所作為吧!“莫道桑榆晚,為霞尚滿天!”
上一篇:李白《奔亡道中五首之三》原文翻譯、注釋及賞析
下一篇:王建《朝天詞十首選一》原文翻譯、注釋及賞析