韓愈《題木居士二首(選一)》
火透波穿不計(jì)春,根如頭面干如身。
偶然題作木居士,便有無窮求福人。
【注釋】
(1)唐憲宗等統(tǒng)治者,提倡佛、道兩教,致使封建迷信泛濫成災(zāi)。韓愈對(duì)此是持堅(jiān)決反對(duì)態(tài)度的。元和十四年(819),他極力反對(duì)憲宗迎接佛骨進(jìn)宮,觸怒皇帝,被貶為潮州(今廣東省潮安縣)刺史。此詩(shī)大約就寫于這個(gè)時(shí)間。此時(shí),詩(shī)人已五十二歲了。
(2)火透波穿:屢經(jīng)雷電擊透火燒和水波沖刷。不計(jì)春:數(shù)不清經(jīng)過多少個(gè)春天了,形容年深月久。
(3)根如頭面:樹根如人的頭面形狀。干如身:樹干像人的身子。
(4)木居士:唐代耒陽(屬今湖南)鰲口寺內(nèi)供奉著一個(gè)木頭偶像,它原來就是一個(gè)樹根,僅不過有點(diǎn)像人的頭、面形狀。好事者命名它為“木居士”。后來,被一些別有用意的人神化,迎進(jìn)寺廟,用來蠱惑人心,作為宣傳封建迷信的斂財(cái)工具。題:命名。居士:原指奉佛修道而未到寺廟(或道觀)當(dāng)和尚(或道士)的人。
(5)求福:求佛賜福。
【賞析心得】
這首詩(shī)有力地揭穿了別有用意的人,利用木頭偶像大搞迷信活動(dòng),蠱惑人心的騙人把戲。
“火透波穿不計(jì)春,根如頭面干如身。”唐代湖南耒陽,不知哪一個(gè)找來一段枯樹,它被雷電擊透、火燒煙熏,又在水里浸泡,被波浪沖刷,不曉得經(jīng)過多少年代。其樹根頗像人的頭、面形狀,樹干像人的身體。“偶然題作木居士,便有無窮求福人。”不知哪位好事者,偶然將這段枯樹命名為“木居士”。憲宗元和十四年(819),發(fā)生了一件朝野震動(dòng)的大事。這年正月,夢(mèng)想長(zhǎng)生不老,一心向佛的憲宗,將鳳翔法門寺護(hù)國(guó)真身塔內(nèi)的佛骨(據(jù)說是釋迦牟尼佛的指骨)迎進(jìn)皇宮供奉,并公開展覽。一時(shí)之間,倿佛迷信氣氛彌漫全國(guó)上下。也許就在這個(gè)時(shí)候,別有用意的人也仿而效之,將這段枯木迎進(jìn)當(dāng)?shù)伥椏谒聝?nèi)供奉。很快,就在當(dāng)?shù)禺a(chǎn)生了轟動(dòng),無數(shù)的求福人涌進(jìn)寺廟頂禮膜拜,燒香祈禱。于是,香火錢便源源不斷滾進(jìn)了該寺的“功德箱”。作者這首短詩(shī),把一段枯木如何變成“木居士”的鬧劇揭露殆盡,將其騙人的鬼把戲剝得體無完膚。這在當(dāng)時(shí)極富戰(zhàn)斗性。
元和十四年(819),他針對(duì)全國(guó)上下彌漫的倿佛氣氛,寫出了措詞尖銳、觀點(diǎn)鮮明的《論佛骨表》,向憲宗進(jìn)諫,向迷信宣戰(zhàn)。為此,他險(xiǎn)些丟了性命,幸虧眾臣辯解,把他放逐到幾千里外的潮州才了事。
“木居士”的故事并未結(jié)束。由于封建統(tǒng)治者的蒙蔽,“木居士”的壽命比詩(shī)人長(zhǎng)得多,一直到北宋神宗時(shí)還在騙人斂財(cái)。宋神宗元豐初(約1080),耒陽大旱,百姓拜它禱旱不靈,邑令一氣之下,“析而薪之”,將它付之一炬,“木居士”才壽終正寢。
上一篇:李唐《題畫》原文翻譯、注釋及賞析
下一篇:蘇軾《題西林壁》原文翻譯、注釋及賞析