《壽[2],以廣其陶邑[3]。》鑒賞
于是魏人范雎自謂張祿先生[4],譏穰侯之伐齊,乃越三晉以攻齊也[5],以此時奸說秦昭王[6]。昭王于是用范雎。范雎言宣太后專制,穰侯擅權于諸侯,涇陽君、高陵君之屬太侈,富于王室。于是秦昭王悟,乃免相國,令涇陽之屬皆出關[7],就封邑。穰侯出關,輜車千乘有馀[8]。
穰侯卒于陶,而因葬焉。秦復收陶為郡。
【段意】 寫魏冉權重壓主,被范睢譏彈,為昭王所忌,免去相國,使就封邑,死葬于陶。結束穰侯傳。
注釋
[1]言客卿灶:與客卿灶商量。[2]剛:邑名,在今山東寧陽東北。壽:邑名,在今山東東平西南。[3]廣:擴大。[4]范雎(ju):化名張祿,詳見《范雎列傳》。[5]越三晉:是越過三晉去進行遠征。[6]以此時:便趁此時機。奸說(gan shui):請求游說。奸,請求。[7]關:指函谷關。舊址在今河南靈寶東北。[8]輜(zi)車:有帷蓋的車,既可載物,又可作臥車。乘(sheng):一車四馬。
上一篇:《史記·穰侯列傳第十二·昭王三十二年[1],穰侯為相國,將兵攻魏,走芒卯[2],入北宅[3],遂圍大梁[4].》鑒賞
下一篇:《史記·白起王翦列傳第十三·白起者,郿人也[1].》鑒賞