《笑林廣記·狗坐館》原文與翻譯
【原文】
一人慣會說謊,對親家云:“舍間有三寶:一牛每日能行千里,一雞每更止啼一聲,又一狗善能讀書。”親家駭云:“有此異事,來日必要登堂求看。”其人歸與妻述之:“一時說了謊,怎生回護?”妻曰:“不妨,我自有處。”次日,親家來訪,內云:“早上往北京去了。”問:“幾時回?”答曰:“七八日就來的。”又問:“為何能快?”曰:“騎了自家牛去。”問:“宅上還有報更雞?”適值亭中午雞啼,即指曰:“只此便是,不但夜里報更,日間生客來也報的。”又問:“讀書狗請借一觀。”答曰:“不瞞親家說,只為家寒,出外坐館去了。”
【譯文】
有一個人一慣會吹牛說謊,對親家說:“我家中有三件寶貝,一條牛能日行千里,一只公雞能報更。一更叫一聲,一只狗會讀書。”親家聽說覺得稀奇,便約定第二天去他家看。這個人回家對妻子敘述了,并說:“明天親家要來看,怎么辦?”妻子就叫他躲起來,她來應付。第二天,親家來了,就問:“男親家呢?”女說:“早上去北京了”。問:“幾時能回?”答:“七八天就回來。”問:“為啥這樣快?”答:“騎自己的牛去的。”問:“家中報更雞呢?”恰好外面有雞叫。女親家指著說:“這只便是,不但夜會報更,白天有客人來也會報。”又問:“讀書狗請給看一看。”答:“不怕親家笑。只因家窮,出外教書去了。”
上一篇:《笑林廣記·灒糞》原文與翻譯
下一篇:《笑林廣記·狗頭師》原文與翻譯