興夫傳
古典小說(shuō)。作者〔朝鮮〕 不詳。出現(xiàn)于18世紀(jì)末期。是民間說(shuō)話的基礎(chǔ)上形成的小說(shuō)。寫的是古時(shí)有兄弟兩人,哥哥奴兒夫霸占了父親的全部遺產(chǎn)后,把弟弟興夫一家趕出了家門,興夫處境非常困難。有一天興夫因?yàn)榫然盍艘恢凰娜檠啵嘧咏o他銜來(lái)一粒葫蘆種子,興夫精心培育,從結(jié)出的葫蘆里得到大量的金銀財(cái)寶、糧食、牲畜和房子。奴兒夫見財(cái)心動(dòng),故意摔傷一只燕子,然后再救活它,結(jié)果燕子也銜來(lái)一粒葫蘆種子,奴兒夫也種下了它,從葫蘆里出現(xiàn)的卻是兩班、巫婆、強(qiáng)人等,將他的財(cái)產(chǎn)搶劫一空。興夫卻不念舊惡,接濟(jì)哥哥,和奴兒夫共同過(guò)著幸福的生活。作品著重諷刺了貪婪、殘忍的奴兒夫,指出他作惡多端,惡有惡報(bào),以至傾家蕩產(chǎn)。興夫善良、勤勞。宣揚(yáng)善有善報(bào),以勸善懲惡為主題。通過(guò)這些人物的形象塑造,反映了李朝末期的社會(huì)現(xiàn)實(shí)和人民對(duì)未來(lái)幸福生活的渴望。興夫夫婦的形象體現(xiàn)了愛(ài)好勞動(dòng)的勞動(dòng)人民的性格特征,奴兒夫形象體現(xiàn)了吝嗇、貪婪的剝削階級(jí)的性格特征。作品在刻畫人物時(shí),采取了夸張、諷刺或者幻想等手法。這部作品在朝鮮是與《春香傳》、《沈清傳》齊名的三大古典名作之一。
上一篇:克什米爾語(yǔ)文學(xué)
下一篇:決堤