《笑林廣記·沒坐性》原文與翻譯
【原文】
夫妻夜臥,婦握夫陽具曰:“是人皆有表號,獨此物無一美稱,可贈他一號?!狈蛟唬骸凹僬呙麨榻窍壬瑒t真者當去一角字,竟呼為先生可也?!眿D曰:“既是先生,有館在此,請他來坐?!痹朴昙犬叄卧?,妻以雞子酒啖夫。夫笑曰:“我知你謝先生也,且問你先生何如?”妻曰:“先生盡好,只是嫌他略罷軟,沒坐性些?!?/p>
【譯文】
夫妻晚上睡在床上,妻子摸著丈夫的性具說:“是人都有名字,獨這個東西沒有好名稱,可給它取個名號?”丈夫說:“假性具叫角先生,這個是真的,把角字去掉,就叫先生吧。”妻子說:“既然是先生就叫他來坐館吧?!眱扇诵越缓螅逶缙拮又蟮敖o丈夫吃。丈夫笑著說:“我曉得你要來謝先生,我問你,先生怎么樣?”妻子說:“先生倒是不錯,只是嫌它有點軟,沒有耐性。”
上一篇:《笑林廣記·江心賦》原文與翻譯
下一篇:《笑林廣記·澆其妻妾》原文與翻譯