官話
【原文】
有兄弟經(jīng)商,學(xué)得一二官話。將到家,兄往隔河出恭,命弟先往見其父。父問曰:“汝兄何在?”弟曰:“撒(殺同音)屎(死同音)。”父驚曰:“在何處殺死的?”答曰:“河南。”父方悲慟而兄已至,父遂罵其次子:“何得妄言如是?”曰:“我自打官話耳。”父曰:“這樣官話,只好嚇你親爺罷了。”
【譯文】
有弟兄二人在外做生意,學(xué)了幾句官場話。回家時,快到家門,兄往河對面去拉屎,叫弟先回家見父親。父親問:“你哥哥在什么地方?”二兒子說:“撒屎。”父親驚問道:“在什么地方殺死的?”答:“河南。”父親正在悲傷,見大兒子回來,就責(zé)罵二兒子胡言亂說。二兒子說:“我這是打官話呀。”父親說:“這樣的官話,只好去嚇你親老子罷了。”
上一篇:《笑林廣記·吃黃雀》原文與譯文
下一篇:《笑林廣記·定親》原文與譯文