《唐·杜牧·題烏江亭》全文|原文注解與大意翻譯
唐·杜牧
勝敗兵家事不期,
包羞忍恥是男兒。
江東子弟多才俊,
卷土重來未可知。
【注釋】烏江亭:在今安徽和縣東北的烏江鎮,舊傳是項羽兵敗自刎之處。不期:難以預料。江東:指長江下游以東地區。才俊:才能出眾的人。
【大意】勝敗是兵家常事,難以預料,而能夠忍受失敗和恥辱,能屈能伸的人才是真正的男子漢大丈夫。江東子弟中人才濟濟,多有才能出眾的人,如果項羽當年采納忠言,重返江東,再整旗鼓,說不定能卷土重來。
《唐·杜牧·題烏江亭》全文|原文注解與大意翻譯
唐·杜牧
勝敗兵家事不期,
包羞忍恥是男兒。
江東子弟多才俊,
卷土重來未可知。
【注釋】烏江亭:在今安徽和縣東北的烏江鎮,舊傳是項羽兵敗自刎之處。不期:難以預料。江東:指長江下游以東地區。才俊:才能出眾的人。
【大意】勝敗是兵家常事,難以預料,而能夠忍受失敗和恥辱,能屈能伸的人才是真正的男子漢大丈夫。江東子弟中人才濟濟,多有才能出眾的人,如果項羽當年采納忠言,重返江東,再整旗鼓,說不定能卷土重來。
上一篇:《清·彭端淑·為學》全文|原文注解與大意翻譯
下一篇:《宋·黃庭堅·題鄭防畫夾》全文|原文注解與大意翻譯