《林中籬下風氣涼,白花綠葉自然芳。不嫌采掇人年老,生性能令老益強。》原詩出處,譯文,注釋
樹林中,籬笆下,到處都能感受到習習秋風的涼意,白花綠葉的旱蓮依然是芳香無比。它不嫌惡采摘花的人老邁年高,它生性能使老人更加健壯。詩寫旱蓮草。詩中除了“白花綠葉”的描寫外,對旱蓮草形狀外表的直接描摹很少,而是側重寫了它的芬芳和性能,作者采用欲擒故縱的反襯法,如前兩句先極力渲染秋“涼”,然后再寫旱蓮草的芳香,這就更顯出它的不凡;后兩句先以“不嫌”造成懸念,然后揭出謎底,效果也很強烈。
注: 掇 (duō),拾取,采取。
《林中籬下風氣涼,白花綠葉自然芳。不嫌采掇人年老,生性能令老益強。》古詩句出處:清·吳嘉紀《旱蓮草》
上一篇:《板橋人渡泉聲,茅檐日午雞鳴.莫嗔焙茶煙暗,卻喜曬谷天晴.》原詩出處,譯文,注釋
下一篇:《枝間新綠一重重,小蕾深藏數點紅.愛惜芳心莫輕吐,且教桃李鬧春風.》原詩出處,譯文,注釋