《粉黃蛺蝶繞疏籬:·山崦人家掛酒旗。細雨嫩寒衫袖薄,客中知是菊花時。》原詩出處,譯文,注釋
淺黃色的蝴蝶圍著稀疏的籬笆飛舞,山嶺上有戶酒家掛著酒幌子。濛濛細雨中略感微微的寒意,這才發現自己的衣衫太薄,旅居之中知道這正是菊花開放的季節。詩句寫仲秋,略點染秋景而重點寫秋意。起句的“疏籬”兩字點明為秋天,籬上稀疏冷落,一切藤蔓都已枯黃,秋意正濃。“衫袖薄”感受很細微,含意深刻,既表現天氣已涼,又略見思鄉之愁緒。
注: 蛺蝶,蝴蝶的一種。山崦(yān),山嶺。
《粉黃蛺蝶繞疏籬:·山崦人家掛酒旗。細雨嫩寒衫袖薄,客中知是菊花時。》古詩句出處:宋·盧祖皋《廟山道中》
上一篇:《籬邊江岫近,屋后竹林低.》原詩出處,譯文,注釋
下一篇:《素花多蒙別艷欺,此花端合在瑤池.無情有恨何人見,月曉風清欲墮時.》原詩出處,譯文,注釋