《秋風吹木葉,還似洞庭波。》原詩出處,譯文,注釋
一陣陣颯颯的秋風,從遼闊的黃河岸邊的樹林中襲掠而過,掀動著樹葉使之瑟瑟抖動,并發(fā)出低沉的嗚咽,就象故鄉(xiāng)秋天的洞庭湖水,泛著漣漪,響著嘩嘩的聲音。詩句寫對江南故國的贊嘆和懷戀。秋風吹來的一瞬,詩人觸景生情,眼前立刻幻化出故鄉(xiāng)的風貌。以實寫虛,虛中存實,虛實相間,使讀者的情思立即隨詩人一起漾動起來。又這兩句詩是從《九歌·湘夫人》中 “洞庭波兮木葉下”一句生發(fā)而來,但又嵌入了更多的情思。
注: 木葉,樹葉。
《秋風吹木葉,還似洞庭波。》古詩句出處:北周·王褒《渡河北詩》
上一篇:《秋潦灌河無泄處,眼看漂盡小家田.》原詩出處,譯文,注釋
下一篇:《秋風起兮佳景時,吳江水兮鱸魚肥.》原詩出處,譯文,注釋