《白酒釀來緣好客,黃金散盡為收書。》什么意思|出處|翻譯|用法例釋
【名句】白酒釀來緣好客,黃金散盡為收書。
【出處】唐·呂巖《熙寧元年八月十九日過湖州東林沈山用石榴皮寫絕句于壁自號回山人》
【譯注】白酒釀來是因為好客,黃金用盡是為了收買書籍。散:此指消耗。
【用法例釋】用以形容大方好客或買書不惜錢財。[例1]對待朋友,要舍得打開你的錢包;對待戰隊,要勇于丟下你的欲念。“白酒釀成緣好客,黃金散盡為收書”,但愿我們百靈戰隊的所有隊員都有這樣一個寬廣的胸懷。(宇翔《論五大關系》)[例2]黃裳買書不自量力,時把自己陷入捉襟見肘的困境。徐森玉先生曾書呂巖詩贈之,末兩句是“白酒釀成因好客,黃金散盡為收書”。倒真形象生動。(張昌華《黃裳:書香人和》)
腹有詩書氣自華。
【出處】宋·蘇軾《和董傳留別》
【譯注】肚子里有學問,自然會氣宇軒昂,光華照人。詩書:喻學問。華:光彩,光輝。
【用法例釋】用以說明富有才學的人自然氣度不凡。[例]他在文中贊揚黃永玉先生“腹有詩書氣自華”,“畫筆中拂拂的書卷氣”。讀黃裳先生書話,聽黃裳先生一席談,我想,這兩句話于他自己,也正是最好的寫照。(何倩《腹有詩書氣自華》)
上一篇:《白頭宮女在,閑坐說玄宗.》什么意思|出處|翻譯|用法例釋
下一篇:《相看兩不厭,只有敬亭山.》什么意思|出處|翻譯|用法例釋