《濯濯煙條拂地垂,城邊樓畔結春思。》原詩出處,譯文,注釋
清新明凈的柳絲,柔軟如煙霧,在微風中輕輕拂動,低垂地面。在城邊、在樓畔只要看到這種景象,便會油然產生對遠方親朋的深深思念。這是以春柳的婀娜多姿,寫濃重的思念之情。古人有送別時折柳的習俗。城邊樓畔又是楊柳遍植的地方,在那里很容易看到“濯濯煙條拂地垂”的美景。前句景色寫得越美,后句的“春思”就越不可解。兩句詩意蘊相聯,景情相融,詩味無窮。
注: 濯濯(zhuó),明凈清新的樣子。煙條,指柳絲。
《濯濯煙條拂地垂,城邊樓畔結春思。》古詩句出處:唐·張旭《柳》
上一篇:《澄醪覆觴,絲竹生塵.素卷莫啟,幄無談賓.》原詩出處,譯文,注釋
下一篇:《爐薰闔不用,鏡匣上塵生.》原詩出處,譯文,注釋