《澄醪覆觴,絲竹生塵。素卷莫啟,幄無談賓。》原詩出處,譯文,注釋
雖有清酒,但酒杯倒置。徒設樂器,其上生塵。書卷無心開啟,帳幕之下沒有可以推心置腹交談的賓客。這是寫詩人與摯友盧諶天各一方,無緣相會時百無聊賴的情景。詩人選擇描繪了四幅具有典型意義的畫面。飲酒、奏樂、讀書、交談是古時文人不可或缺的消遺,此時只因盧諶不在,詩人便無心做這一切,可見他們之間友誼之深沉真摯。
注: 澄醪(láo),清酒。絲竹,指樂器。素卷,書冊。
《澄醪覆觴,絲竹生塵。素卷莫啟,幄無談賓。》古詩句出處:晉·劉琨《答盧諶詩八章》其七
上一篇:《澄清人幽夢,破影抱空巒.》原詩出處,譯文,注釋
下一篇:《濯濯煙條拂地垂,城邊樓畔結春思.》原詩出處,譯文,注釋