《平生固守冰霜操,不與繁花一樣情。歲晏溪頭春意足,是誰(shuí)看得最分明?》原詩(shī)出處,譯文,注釋
這首詠梅詩(shī)側(cè)重描寫了梅花有別于“繁花”的只知爭(zhēng)春,而能固守貞操,迎冰霜、斗風(fēng)雪,默默地為大地報(bào)春的情志。正是梅花才最有資格稱作是春意最足的花卉。詩(shī)句含蓄地表達(dá)了作者對(duì)那些不屑于貪圖富貴名利而甘于清寒自守之士的贊美之情。
注:晏(yàn),晚,遲。
《平生固守冰霜操,不與繁花一樣情。歲晏溪頭春意足,是誰(shuí)看得最分明?》古詩(shī)句出處:元·王冕《白梅》
上一篇:《已無(wú)船舫狁聞笛,遠(yuǎn)有樓臺(tái)只見(jiàn)燈.》原詩(shī)出處,譯文,注釋
下一篇:《年年送客橫塘路,細(xì)雨垂楊系畫(huà)船.》原詩(shī)出處,譯文,注釋