杜衍·雨中荷花
翠蓋佳人臨水立,檀粉①不勻香汗濕。
一陣風來碧浪翻,珍珠零落難收拾。
【注釋】
①檀粉:化妝用的香粉。
賞析
杜衍(公元978年—公元1057年),北宋大臣。字世昌,謚正獻,越州山陰(今浙江紹興)人。大中祥符元年(公元1008年)進士。歷任平遙、乾州、鳳翔等地方官,政績卓著,民望甚高。以太常博士提點河東路刑獄,據實平反了許多冤獄,深得朝廷賞識。因河北缺軍費,選為都轉運使,遷二部郎中,不增民賦而軍用足。仁宗召為御史中丞,兼攝吏部。寶源二年(公元1039年),知永興軍。慶歷四年(公元1044年)拜同平章事、集賢殿大學士,兼樞密使,為宰相百日而罷,出知兗州。皇祜元年(公元1049年),特遷太子太師,封祈國公。為官清廉,不置私產,第室卑陋,葛帷布衾,受人敬重。嘉祜二年卒,年八十歲。謚正獻。衍善詩,兼工書法,正、行、草書皆有法,為世所重。《宋史》卷三一O有傳。
這首詠荷詩,詩人沒有直接描繪荷花,而是巧妙地以臨水佳人來做比喻,貼切生動,美不勝收。細雨蒙蒙,煙云籠罩,嬌嫩的荷花如美人出浴。滿池的荷葉如撐起的翠蓋,簇擁之下,荷花亭亭玉立。粉白相間的花瓣是涂妝中少女的臉龐,小雨落在花瓣上,變成少女臉頰上細細的汗珠。輕風吹過,荷塘里立刻翻過一道碧波,荷葉上的水珠就像梳妝臺上的珍珠,不經意間散落一地,再也無法收拾。
上一篇:古詩《杜甫·贈花卿》詩詞注釋與賞析
下一篇:古詩《楊萬里·曉出凈慈寺送林子方②》詩詞注釋與賞析