可惜
【題解】
本詩是杜甫在遲暮之年所作,詩中前四句述說自惜之意,后四句抒寫自遣之語。詩人借詠嘆時光荏苒,表達了世事變遷的凄涼,以及對山河破敗,自己一生壯志難酬,卻又無能為力的無奈之情。
【原文】
花飛有底急,老去愿春遲①。
可惜歡娛地②,都非少壯時。
寬心③應是酒,遣興④莫過詩。
此意陶潛解⑤,吾生后汝期⑥。
【注釋】
①老去:年老了。春遲:春天慢慢過去。
②歡娛地:尋歡作樂的地方。
③寬心:寬慰排解心中的焦慮煩悶。
④遣興:抒發情懷,解悶散心。
⑤陶潛:指東晉詩人陶淵明。
⑥后汝期:在你的時代之后。
【譯文】
花兒啊,你有什么急事而飛去得那么急促?年老的我,多么希望春天可以慢慢過去。
只可惜,當年尋歡作樂的愉悅之地,即便是再去故地重游,也不會再有年輕時候的激情。
現在,若想寬慰排解心中的焦慮煩悶,恐怕只有依靠喝酒才可以,若想抒發內心的情懷,沒有哪種方法能超過作賦吟詩。
我所體會的這種心情,只有晉人陶潛才能真正理解,所謂知音難覓啊!只可惜,我偏偏生在了你的時代后期。
上一篇:杜甫《九日寄岑參》題解,譯文,注釋賞析
下一篇:杜甫《夔州歌十絕句》題解,譯文,注釋賞析