長恨歌
【題解】
本篇選自《白居易詩集校注》卷十二。
白居易(772—846),字樂天,晚年號香山居士。其先太原(今山西太原市西南)人,后遷居下邽(今陜西渭南北)。唐代詩人。貞元進士,授秘書省校書郎。元和間任左拾遺,因上書言事,遭權貴忌恨,貶江州司馬。長慶間任杭州刺史,寶歷初任蘇州刺史,后官至刑部尚書。其詩文較著,與元稹友誼甚篤,并稱“元白”。晚年與劉禹錫唱和甚多,人稱“劉白”。有《白氏長慶集》。今注本有謝思煒《白居易詩集校注》三十七卷。
《長恨歌》取材于唐玄宗與楊貴妃的愛情故事。元和元年冬,白居易以校書郎任盩厔(今陜西周至縣)尉。一日與友人陳鴻、王質夫游覽馬嵬驛附近的游仙寺,話及此事始末,相與感嘆。席間,王質夫鼓勵白居易“試為歌之”。于是,白居易作《長恨歌》。詩用樂府歌行體,時稱“元和體”。同時,陳鴻也寫了一篇《長恨歌傳》。
漢皇重色思傾國(1),御宇多年求不得(2)。楊家有女初長成,養在深閨人未識。天生麗質難自棄,一朝選在君王側。回眸一笑百媚生,六宮粉黛無顏色(3)。春寒賜浴華清池(4),溫泉水滑洗凝脂(5)。侍兒扶起嬌無力,始是新承恩澤時。云鬢花顏金步搖(6),芙蓉帳暖度春宵。春宵苦短日高起,從此君王不早朝。承歡侍宴無閑暇,春從春游夜專夜。后宮佳麗三千人,三千寵愛在一身。金屋妝成嬌侍夜,玉樓宴罷醉和春。姊妹弟兄皆列土(7),可憐光彩生門戶。遂令天下父母心,不重生男重生女。驪宮高處入青云(8),仙樂風飄處處聞。緩歌慢舞凝絲竹,盡日君王看不足。漁陽鞞鼓動地來(9),驚破霓裳羽衣曲(10)。九重城闕煙塵生(11),千乘萬騎西南行。翠華搖搖行復止(12),西出都門百馀里。六軍不發無奈何,宛轉蛾眉馬前死(13)。花鈿委地無人收,翠翹金雀玉搔頭(14)。君王掩面救不得,回看血淚相和流。黃埃散漫風蕭索,云棧縈紆登劍閣(15)。峨嵋山下少人行,旌旗無光日色薄。蜀江水碧蜀山青,圣主朝朝暮暮情。行宮見月傷心色,夜雨聞鈴腸斷聲。天旋日轉回龍馭(16),到此躊躇不能去。馬嵬坡下泥土中,不見玉顏空死處。君臣相顧盡沾衣,東望都門信馬歸。歸來池苑皆依舊,太液芙蓉未央柳(17)。芙蓉如面柳如眉,對此如何不淚垂?春風桃李花開夜,秋雨梧桐葉落時。西宮南苑多秋草(18),宮葉滿階紅不掃。梨園弟子白發新(19),椒房阿監青娥老(20)。夕殿螢飛思悄然,孤燈挑盡未成眠。遲遲鐘鼓初長夜,耿耿星河欲曙天。鴛鴦瓦冷霜華重,翡翠衾寒誰與共。悠悠生死別經年,魂魄不曾來入夢。臨邛道士鴻都客(21),能以精誠致魂魄。為感君王輾轉思,遂教方士殷勤覓。排空馭氣奔如電,升天入地求之遍。上窮碧落下黃泉(22),兩處茫茫皆不見。忽聞海上有仙山,山在虛無縹緲間。樓閣玲瓏五云起,其中綽約多仙子。中有一人字太真,雪膚花貌參差是(23)。金闕西廂叩玉扃(24),轉教小玉報雙成(25)。聞道漢家天子使,九華帳里夢魂驚(26)。攬衣推枕起徘徊,珠箔銀屏邐迤開(27)。云鬢半偏新睡覺,花冠不整下堂來。風吹仙袂飄飖舉,猶似霓裳羽衣舞。玉容寂寞淚闌干(28),梨花一枝春帶雨。含情凝睇謝君王,一別音容兩眇茫。昭陽殿里恩愛絕(29),蓬萊宮中日月長(30)。回頭下望人寰處,不見長安見塵霧。唯將舊物表深情,鈿合金釵寄將去(31)。釵留一股合一扇,釵擘黃金合分鈿(32)。但令心似金鈿堅,天上人間會相見。臨別殷勤重寄詞(33),詞中有誓兩心知。七月七日長生殿(34),夜半無人私語時。在天愿作比翼鳥(35),在地愿為連理枝(36)。天長地久有時盡,此恨綿綿無絕期。
【注釋】
(1)漢皇:本指漢武帝,此借指唐玄宗李隆基。傾國:絕代美女。漢武帝寵幸李夫人,未入宮前,其兄李延年對漢武帝唱的歌辭中有“北方有佳人,絕世而獨立。一顧傾人城,再顧傾人國”的話,引起武帝興趣。后即用“傾國傾城”作為美女的代稱。(2)御宇:駕御宇內。即統治天下。(3)六宮粉黛:指宮中所有嬪妃。(4)華清池:在今陜西西安臨潼驪山下。唐貞觀十八年建湯泉宮,咸亨時改名溫泉宮,天寶六載擴建后改名華清宮。溫泉池也改名華清池。(5)凝脂:形容皮膚白嫩潤滑。(6)金步搖:一種金首飾。用金銀絲盤成花之形狀,上面綴著垂珠之類,插于發鬢,走路時搖曳生姿。(7)列土:裂土。指分封土地。楊玉環被冊封貴妃后,家族沾光受寵。她的大姐封韓國夫人,三姐封虢國夫人,八姐封秦國夫人,堂兄楊铦官鴻臚卿,楊锜官侍御史,楊釗賜名國忠,官右丞相。(8)驪宮:即華清宮,因在驪山下,故稱。(9)漁陽:即薊州。天寶元年改為漁陽郡,治所在今天津薊縣,當時屬于范陽節度史安祿山的轄區。鞞(pí)鼓:又作“顰鼓”。古代軍用的樂鼓。“漁陽鞞鼓”借指安祿山反叛。(10)霓裳羽衣曲:舞曲名。本名“婆羅門”,是西域樂舞的一種。據說為唐開元年間西涼節度使楊敬述所獻,經唐玄宗潤色并制作歌辭,改用此名。樂曲著意表現虛無縹緲的仙境和仙女形象。天寶后曲調失傳。(11)九重城闕:九重門的京城。此指長安。(12)翠華:用翠鳥羽毛裝飾的旗幟,代指皇帝儀仗。(13)宛轉蛾眉:形容美人臨死前哀怨纏綿的樣子。這里指楊貴妃。玄宗西逃至距長安百余里的馬嵬驛(今陜西興平),禁衛軍發難,不再前行,請誅楊國忠、楊玉環兄妹以平民怨。玄宗為保自身,只得照辦。(14)花鈿二句:意謂花鈿、翠翹、金雀、玉搔頭都散亂地丟棄在地上,無人收拾。花鈿,用金翠珠寶等制成的花朵形首飾。翠翹、金雀,都是釵名。玉搔頭,玉簪。(15)劍閣:又稱劍門關,在今四川劍閣縣東北,是由秦入蜀的要道。此地群山如劍,峭壁中斷處,兩山對峙如門。諸葛亮相蜀時,鑿石駕凌空棧道以通行。(16)天旋日轉:指時局好轉。肅宗至德二年十月,郭子儀軍收復長安,肅宗派太師韋見素迎玄宗于蜀郡。回龍馭:皇帝的車駕歸來。(17)太液:漢宮中有太液池。未央:漢有未央宮。此皆借指唐長安皇宮。(18)西宮南苑:西宮,太極宮。南苑,興慶宮。(19)梨園弟子:指玄宗當年訓練的樂工舞女。梨園:唐玄宗時宮中教習音樂的機構,隨時應詔表演,號稱“皇帝梨園弟子”。(20)椒房:后妃居住之所。因以花椒和泥抹墻,故稱。阿監:宮中的侍從女官。青娥:年輕的宮女。(21)臨邛(qióng)道士鴻都客:意謂有個從臨邛來長安的道士。臨邛,今四川邛崍市。鴻都,東漢時皇家藏書之所。稱道士為鴻都客,是美稱他為博學之士。(22)碧落:道教以稱天界。(23)參差(cēn cī):這里是仿佛的意思。(24)金闕:金碧輝煌的神仙宮闕。扃(jiōng):門環。代門戶。(25)小玉:吳王夫差女。雙成:傳說中西王母的侍女。這里皆借指楊貴妃在仙山的侍女。(26)九華帳:繡飾華美的帳子。九華,重重花飾的圖案。(27)珠箔:珠簾。銀屏:飾銀的屏風。邐迤(lǐ yǐ):連續不斷貌。(28)闌干:縱橫貌。這里形容淚痕滿面。(29)昭陽殿:漢成帝寵妃趙飛燕的寢宮。此借指楊貴妃住過的宮殿。(30)蓬萊宮:傳說中的海上仙山。這里指貴妃在仙山的居所。(31)鈿合:鑲嵌金銀珠寶的首飾盒子。以鈿合、金釵作為兩人定情信物。(32)釵留二句:把金釵、鈿合分成兩半,自留一半。擘,分開。合分鈿:將鈿盒分成兩爿。(33)重:鄭重。(34)長生殿:在驪山華清宮內,天寶元年十月造。這里可能是指楊貴妃在華清宮的寢殿。(35)比翼鳥:傳說中的鳥名。雌雄并列才飛。常用以比喻夫婦。(36)連理枝:兩棵樹的枝干連生在一起。比喻情侶相愛,永不分離。
【導讀】
《長恨歌》描寫了唐玄宗與楊貴妃之間的愛情悲劇。“長恨”是詩歌的主題,恨在何處?一個皇帝竟無法保全心愛的女子,馬嵬兵變,生死離別,昔日共聚的時光是多么美妙,分離之后的寂寞悲傷也就可想而知了。而唐玄宗本人,既是悲劇的承受者,又是悲劇的制造者。全詩通過精巧獨特的藝術構思,講述了一個哀婉動人的愛情故事,準確把握了人物個性,融敘事、寫景、抒情于一體,塑造了唐玄宗、楊貴妃這兩個有血有肉、栩栩如生的藝術形象。格調婉轉纏綿、凄艷動人。
全詩可分五個部分。第一部分從開頭到“不重生男重生女”。開頭六句,敘寫楊玉環被選入宮。接下來,作者從不同的角度寫唐玄宗對楊貴妃的寵愛。既有“賜浴”、“侍宴”、“三千寵愛在一身”的人之常情,也有“春宵苦短日高起,從此君王不早朝”的失度荒唐,還有“遂令天下父母心,不重生男重生女”的藝術夸張。第二部分寫安祿山起兵后玄宗君臣逃奔西蜀,楊貴妃被絞死的經過。“花鈿委地無人收,翠翹金雀玉搔頭。君王掩面救不得,回看血淚相和流。”寫他們在馬嵬坡生離死別的一幕。“六軍不發”,要求處死楊貴妃,是憤于唐玄宗迷戀女色,禍國殃民。楊貴妃的死,在整個故事中,是一個關鍵的情節,在這之后,他們的愛情才成為悲劇。第三部分,寫唐玄宗對楊貴妃的思念。“歸來池苑皆依舊,太液芙蓉未央柳。芙蓉如面柳如眉,對此如何不淚垂。”白日里,看到太液池的芙蓉和未央池的柳就想到楊貴妃的容顏,景物依舊,人卻不在了,禁不住潸然淚下。“遲遲鐘鼓初長夜,耿耿星河欲曙天”,寫夜間唐玄宗被情思縈繞久久不能入睡的情景。正由于詩人把人物的感情渲染到這樣的程度,后面仙境的出現,便給人一種真實感。第四部分寫道士幫唐玄宗到仙山尋找楊貴妃。詩人用聯想與想象,上天入地尋找,終于在虛無縹緲的仙山找到了楊貴妃,讓她以“花冠不整下堂來”、“梨花一枝春帶雨”的形象,殷勤迎接“漢家”的使者。第五部分,寫楊貴妃的話,極言生離死別之恨難消。“唯將舊物表深情,鈿合金釵寄將去”,楊貴妃托物寄詞,又鄭重地重申前誓,照應玄宗對她的思念,進一步深化、渲染“長恨”的主題。結尾“天長地久有時盡,此恨綿綿無絕期”,點明題旨,把李楊愛情悲劇表現得淋漓盡致。
《長恨歌》就是歌“長恨”,“長恨”是詩歌的主題,故事的焦點。而“恨”什么,為什么要“長恨”,詩人不是直接鋪敘、抒寫出來,而是通過他筆下詩化的故事,一層一層地展示給讀者,讓人們自己去揣摩,去回味,去感受。詩歌開卷第一句:“漢皇重色思傾國”,詩人用極其省儉的語言,敘述了安史之亂前,唐玄宗如何重色、求色,終于得到了“回眸一笑百媚生,六宮粉黛無顏色”的楊貴妃。描寫了楊貴妃的美貌、嬌媚,進宮后得寵,不但自己“新承恩澤”,而且“姊妹弟兄皆列土”。反復渲染唐玄宗得貴妃以后,在宮中如何耽于聲色。所有這些,就釀成了安史之亂。但《長恨歌》留給讀者的,主要不是“懲尤物,窒亂階,垂于將來”(陳鴻《長恨歌傳》)的道德教訓,而是婉轉動人、刻骨銘心的愛情悲歌。這恐怕是它千百年來吸引讀者的魅力所在吧。
上一篇:《白居易長相思》注釋、翻譯、賞析
下一篇:《白居易·錢塘湖春行》閱讀理解