周易·繫辭上傳·聖人有以見(jiàn)天下之賾,而擬諸其形容,象其物宜,是故謂之象。聖人有以見(jiàn)天下之動(dòng),而觀其會(huì)通,以行其典禮,繫辭焉以斷其吉兇,是故謂之爻。言天下之至賾,而不可惡也;言天下之至動(dòng),而不可亂也。擬之而後言,議之而後動(dòng),擬議以成其變化。“鳴鶴在陰,其子和之;我有好爵,吾與爾靡之。”子曰:“君子居其室,出其言善,則千里之外應(yīng)之,況其邇者乎?居其室,出其言不善,則千里之外違之,況其邇者乎?言出乎身,加乎民;行發(fā)乎邇,見(jiàn)乎遠(yuǎn):言行,君子之樞機(jī)。樞機(jī)之發(fā),榮辱之主也;言行,君子之所以動(dòng)天地也,可不慎乎?”“同人,先號(hào)咷而後笑。”子曰:“君子之道,或出或處,或默或語(yǔ)。二人同心,其利斷金;同心之言,其臭如蘭。”“初六,藉用白茅,無(wú)咎。”子曰:“茍錯(cuò)諸地而可矣,藉之用茅,何咎之有?慎之至也。夫茅之爲(wèi)物薄,而用可重也。慎斯術(shù)也以往,其無(wú)所失矣。”“勞謙,君子有終,吉。”子曰:“勞而不伐,有功而不德,厚之至也。語(yǔ)以其功下人者也。德言盛,禮言恭;謙也者,致恭以存其位者也。”“亢龍有悔。”子曰:“貴而無(wú)位,高而無(wú)民,賢人在下位而無(wú)輔,是以動(dòng)而有悔也。”“不出戶(hù)庭,無(wú)咎。”子曰:“亂之所生也,則言語(yǔ)以爲(wèi)階(14)。君不密則失臣,臣不密則失身,幾事(15)不密則害成。是以君子慎密而不出也。”子曰:“作《易》者其知盜乎?《易》曰‘負(fù)且乘,致寇至。’負(fù)也者,小人之事也;乘也者,君子之器也。小人而乘君子之器,盜思奪之矣;上慢下暴,盜思伐之矣。慢藏誨盜,冶容誨淫。《易》曰‘負(fù)且乘,致寇至’,盜之招也。”
【譯文】圣人發(fā)現(xiàn)天下幽深難見(jiàn)的道理,就把它譬擬成具體的形象容貌,用來(lái)象徵特定事物適宜的意義,所以稱(chēng)作“象”。圣人發(fā)現(xiàn)天下萬(wàn)物運(yùn)動(dòng)不息,就觀察其中的會(huì)合變通,以利于施行典法禮儀,并(在六十四卦三百八十四爻下)撰繫文辭來(lái)判斷事物變動(dòng)的吉兇,所以稱(chēng)作“爻”。(《周易》)言說(shuō)天下至爲(wèi)幽深難見(jiàn)的道理,而不可鄙賤輕惡(其取象平易);(《周易》)言說(shuō)天下至爲(wèi)紛繁複雜的變動(dòng),而不可錯(cuò)亂乖違(其內(nèi)涵規(guī)律)。(作《易》者)先譬擬物象然后言說(shuō)道理,先審議物情然后揭示變動(dòng),通過(guò)譬擬和審議就形成此書(shū)的變化哲學(xué)。(譬如,《中孚》九二說(shuō))“鶴在山陰鳴唱,其子聲聲應(yīng)和;我有一壺美酒,愿與你共飲同樂(lè)。”孔子解釋說(shuō):“君子平居家中,發(fā)出美善的言論,遠(yuǎn)在千里之外的人也將聞風(fēng)響應(yīng),何況近處的人呢?平居家中,要是發(fā)出不善的言論,遠(yuǎn)在千里之外的人也將違逆背離,何況近處的人呢?言論出于自身,要施加給百姓;行爲(wèi)發(fā)于近處,遠(yuǎn)方的人也能看見(jiàn):言論和行爲(wèi),猶如君子‘門(mén)戶(hù)’開(kāi)闔的機(jī)要。‘門(mén)戶(hù)’機(jī)要的啓發(fā),恰似或榮或辱的關(guān)鍵,言論和行爲(wèi),是君子用來(lái)鼓動(dòng)天地萬(wàn)物的,豈能不慎重呢?”(《同人》九五說(shuō))“和同于人,起先痛哭號(hào)咷,后來(lái)欣喜歡笑。”孔子解釋說(shuō):“君子(處世待人)的道理,有時(shí)(可)外出行事,有時(shí)(要)安居靜處,有時(shí)(要)沉默寡言,有時(shí)(可)暢發(fā)議論。兩人心意相同,猶如利刃可以切斷金屬; 心意相同的言語(yǔ),其氣味像蘭草一樣芬芳。”(《大過(guò)》初六說(shuō))“初六,用潔白的茅草襯墊承放 (奉獻(xiàn)尊者的物品),必?zé)o咎害。”孔子解釋說(shuō):“假如直接放在地上也是可以的,再用茅草襯墊承放,哪還有什麼咎害呢?這是敬慎之至的行爲(wèi)。茅草作爲(wèi)物是微薄的,但可以發(fā)揮重大作用。慎守這種恭謹(jǐn)?shù)姆椒ǘ巴貙o(wú)所過(guò)失吧。”(《謙》九三說(shuō))“勤勞而謙虛,君子能保持至終,吉祥。” 孔子解釋說(shuō):“勤勞而不自夸其善,有功而不自以爲(wèi)恩德,這是敦厚至極啊。這是說(shuō)明有功勛而能謙下于人。道德要隆盛,禮節(jié)要恭謹(jǐn)。謙虛的含義,正是致力于恭謹(jǐn)來(lái)保存其地位的意思。”(《乾》上九說(shuō))“巨龍高飛窮極(天宇),終將有所悔恨。”孔子解釋說(shuō):“尊貴而沒(méi)有實(shí)位,崇高而管不到百姓,賢明的人在下位而不輔助他,所以輕舉妄動(dòng)必將有所悔恨。”(《節(jié)》初九說(shuō))“(節(jié)制慎守)不跨出庭戶(hù),必?zé)o咎害。”孔子解釋說(shuō):“危亂的產(chǎn)生,往往是語(yǔ)言不守機(jī)密引起的。君主不守機(jī)密就使臣下受損失,臣下不守機(jī)密就使自身受損失,辦事的開(kāi)始不守機(jī)密就危害成功。所以君子慎守機(jī)密而不洩露言語(yǔ)。”孔子說(shuō)道:“創(chuàng)作《周易》的人大概知道盜寇的事吧?《周易》(《解》卦六三)說(shuō):‘背負(fù)重荷而身乘大車(chē),必致強(qiáng)寇前來(lái)奪取。’背負(fù)重荷,是小人的事務(wù);身乘大車(chē),是君子的車(chē)具。小人卻乘坐君子的車(chē)具,盜寇就思謀奪取了;上者任人輕慢而下者驕奢暴虐,盜寇就思謀侵伐了。輕忽于收藏財(cái)物就是引人爲(wèi)盜,妖冶其容貌姿致就是引人淫蕩。《周易》說(shuō)‘背負(fù)重荷而身乘大車(chē),必致強(qiáng)寇前來(lái)奪取’,盜寇就是這樣招引來(lái)的啊!”
【注釋】①賾——音責(zé)ze,幽深難見(jiàn),此處指事物深?yuàn)W的道理。句中說(shuō)明“圣人”作《易》之初,發(fā)現(xiàn)事理有幽隱深?yuàn)W者,故取常見(jiàn)的形象來(lái)比擬說(shuō)明。《正義》:“賾,謂幽深難見(jiàn)。” ②象其物宜——象,動(dòng)詞,猶言“象徵”;宜,適宜恰當(dāng)。這是說(shuō)明“圣人”所擬取的象徵形象必切合于特定事物的意義。《正義》:“法象其物之所宜。若象陽(yáng)物,宜于剛也;若象陰物,宜于柔也,是各象其物之所宜。六十四卦皆‘?dāng)M諸形容,象其物宜’也。” ③是故謂之象——此“象”字,作名詞,即《易》象。 ④而觀其會(huì)通,以行其典禮,繫辭焉以斷其吉兇——會(huì)通,會(huì)合變通;典禮,典法禮儀。這兩句說(shuō)明“圣人”既見(jiàn)“天下之動(dòng)”,則觀察事物在“動(dòng)”中的“會(huì)通”規(guī)律,以利于施行“典禮”,并將此規(guī)律寫(xiě)成判斷吉兇的文辭繫于六十四卦下以資日常借鑒,《周易》的創(chuàng)作由是而成。《正義》:“既知萬(wàn)物以此變動(dòng),觀看其物之會(huì)合變通,當(dāng)此會(huì)通之時(shí),以施行其典法禮儀也。”《折中》引吳澄曰:“會(huì)通,謂大中至正之理,非一偏一曲有所拘礙者也。圣人見(jiàn)天下不一之動(dòng),而觀其極善之理,以行其事;見(jiàn)理精審,則行事允當(dāng)也。以處事之法爲(wèi)辭,繫于各爻之下,使筮而遇此爻者,如此處事則吉,不如此處事則兇也。”⑤言天下之至賾,而不可惡也:言天下之至動(dòng),而不可亂也——惡,鄙賤輕惡,指不可輕惡《易》象平易;亂,錯(cuò)亂乖違,指不可乖違《易》理規(guī)律。文中兩“言”字,謂《周易》所言之事;兩“不可”,謂讀《易》、用《易》者不可如此。《折中》引吳澄曰:“六十四卦之象,所以章顯天下至幽之義,而名言宜稱(chēng),人所易知,則自不至厭惡其賾矣;三百八十四爻之辭,所以該載天下至多之事,而處決精當(dāng),人所易從,則自不至棼亂其動(dòng)矣。”案,吳氏釋“不可惡”、“不可亂”,謂入不惡其“賾”、不亂其“動(dòng)”,于義亦通。又案,“賾”字,《釋文》引京房注作“嘖”,《集解》本同,朱熹曰:“賾,雜亂也,古無(wú)此字,只是‘嘖’字,今從臣,亦是‘口’之義,與《左傳》‘嘖有繁言’之嘖同”;“惡”字,《釋文》曰:“荀作‘亞’,亞,次也”。尚先生引《史記》、《左傳》、《語(yǔ)林》等資料爲(wèi)證,指出“嘖與賾通”、“惡亞古同字”,并曰:“‘言天下之至嘖而不可亞’者,即言天下之物,至爲(wèi)繁賾雜亂,而難以次第也。”(《尚氏學(xué)》)說(shuō)可通,宜備參考。⑥擬之而后言,議之而后動(dòng),擬議以成其變化——擬,比擬,即上文“擬諸其形容”;言,指言說(shuō)《易》理;議,審議物情。即上文“觀其會(huì)通”之義;動(dòng),指揭示變動(dòng)規(guī)律。這三句總結(jié)上文,說(shuō)明《周易》的創(chuàng)作原則是先比擬物象然后言其義理,先審議物情然后明其變動(dòng);合“比擬”、“審議”兩端,則形成《周易》特殊的變化哲學(xué)。《韓注》:“擬、議以動(dòng),則盡變化之道。”《正義》:“言,則先擬也;動(dòng),則先議也。則能成盡其變化之道也。”案,上文已論《周易》的創(chuàng)作因“觀物取象”而成,則讀《易》者應(yīng)當(dāng)緣“象”以明“意”;故下文分舉七則爻辭及孔子的解說(shuō),作爲(wèi)讀《易》的範(fàn)例。⑦“鳴鶴在陰,其子和之;我有好爵,吾與爾靡之”——這是《中孚》九二爻辭(見(jiàn)該卦譯注);下引孔子語(yǔ),即以 “君子”的言行須本于“善”、發(fā)自中心誠(chéng)信,闡釋爻義。⑧言行,君子之樞機(jī)——樞,戶(hù)樞,即門(mén)戶(hù)的轉(zhuǎn)軸;機(jī),門(mén)橛。“樞機(jī)”合稱(chēng),猶言門(mén)戶(hù)開(kāi)闔的“機(jī)要”,文中借喻“君子”言行的重要性,故下文謂“樞機(jī)之發(fā),榮辱之主”。案,《禮記·曲禮正義》引鄭玄注,釋“機(jī)”爲(wèi)“弩牙”,即古代弩箭上的發(fā)動(dòng)機(jī)關(guān),曰:“戶(hù)樞之發(fā),或明或闇;弩牙之發(fā),或中或否,以喻君子或榮或辱。”于義亦通。但《經(jīng)義述聞》指出“機(jī)”當(dāng)作“門(mén)橛”解,才能與“樞”同類(lèi)并稱(chēng),認(rèn)爲(wèi)“‘樞機(jī)’爲(wèi)門(mén)戶(hù)之要,猶‘言行’爲(wèi)君子之要。”今從王氏說(shuō)。⑨“同人,先號(hào)咷而后笑”——這是《同人》九五爻辭(見(jiàn)該卦譯注);下引孔子語(yǔ),即以“君子”深明事物有同有異的道理,故能選擇適宜的時(shí)機(jī)與人“同心”,來(lái)闡發(fā)爻義。《本義》:“君子之道,初若不同,而后實(shí)無(wú)間。‘?dāng)嘟稹ⅰ缣m’,言物莫能間,而其言有味也。” ⑩“初六,藉用白茅,無(wú)咎”——這是《大過(guò)》初六爻辭(見(jiàn)該卦譯注);下引孔子語(yǔ),通過(guò)解說(shuō)“用茅”之象與“敬慎”之義的聯(lián)係,來(lái)闡明爻旨。(11)“勞謙,君子有終,吉”——這是《謙》九三爻辭(見(jiàn)該卦譯注);下引孔子語(yǔ),用“德言盛,禮言恭”闡釋爻義。(12)“亢龍有悔”——這是《乾》上九爻辭(見(jiàn)該卦譯注);下引孔子語(yǔ)與《乾》卦《文言》重(見(jiàn)該文譯注)。案,此文之所以重見(jiàn),《正義》以爲(wèi)是特舉“亢龍”之窮高與前文“勞謙”之卑恭相對(duì)照,以“證驕亢不謙也”;但《本義》認(rèn)爲(wèi)“當(dāng)屬《文言》,此蓋重出”。兩說(shuō)并可參考。(13)“不出戶(hù)庭,無(wú)咎”——這是《節(jié)》初九爻辭(見(jiàn)該卦譯注);下引孔子語(yǔ),用“慎密”之義闡發(fā)爻旨。(14)階——階梯,此處猶言“導(dǎo)引”。(15)幾事——幾,事之初;“幾事”即“辦事之始”,與下文“害成”相承接。《來(lái)氏易注》:“幾者,事之始;成者,事之終。”(16)負(fù)且乘,致寇至——這是《解》六三爻辭(見(jiàn)該卦譯注);此處引孔子語(yǔ),通過(guò)辨析“負(fù)”、“乘”之義,從“上慢下暴”的角度發(fā)揮爻旨。(17)上慢下暴,盜思伐之矣——上,居上的尊者,猶“君上”;慢,輕慢,此處指不能選賢任能,故導(dǎo)致“下暴”、“盜思伐”。《折中》引胡瑗曰:“小人居君子之位,不惟盜之所奪,抑亦爲(wèi)盜之侵伐矣。蓋在上之人,不能選賢任能,遂使小人乘時(shí)得勢(shì)而至于高位,非小人之然也。”
【說(shuō)明】以上第八章。
此章內(nèi)容可析爲(wèi)兩端:前部分指出《周易》的創(chuàng)作原則是擬取物象以喻事理,審辨物情以明變化;后部分則分舉七則爻辭爲(wèi)例,援據(jù)孔子言論,來(lái)證實(shí)《周易》的“象喻”特徵。
其中“觀物取象”說(shuō),從“形象”與“意義”的聯(lián)係這一角度看,同今天的“藝術(shù)思維”論有一定的契合之處,是研究古代美學(xué)理論可責(zé)參考的資料。
上一篇:周易·繫辭上傳《《易》有圣人之道四焉:以言者尚其辭,以動(dòng)者尚其變,以制器者尚其象,以卜筮者尚其占.是以君子將有爲(wèi)也,將有行也,問(wèn)焉而以言,其受命也如嚮,無(wú)有遠(yuǎn)近幽深,遂知來(lái)物.非天下之至精,其孰能與于此?參伍以變,錯(cuò)綜其數(shù):通其變,遂成天地之文,極其數(shù),遂定天下之象.非天下之至變,其孰能與于此?《易》無(wú)思也,無(wú)爲(wèi)也,寂然不動(dòng),感而遂通天下之故.非天下之至神,其孰能與于此?夫《易》,圣人之所以極深而研幾也.唯深也,故能通天下之志,唯幾也,故能成天下之務(wù),唯神也,故不疾而速,不行而至.子曰“《易》有圣人之道四
下一篇:周易·繫辭下傳《《易》之興也,其于中古乎?作《易》者,其有憂(yōu)患乎?是故《履》,德之基也,《謙》,德之柄也,《復(fù)》,德之本也,《恒》,德之固也,《損》,德之脩也,《益》,德之裕也,《困》,德之辨也,《井》,德之地也,《巽》,德之制也.《履》,和而至,《謙》,尊而光,《復(fù)》,小而辨于物,《恒》,雜而不厭,《損》,先難而后易,《益》,長(zhǎng)裕而不設(shè),《困》,窮而通,《井》,居其所而遷,《巽》,稱(chēng)而隱.《履》以和行,《謙》以制禮,《復(fù)》以自知,《恒》以一德,《損》以遠(yuǎn)害,《益》以興利,《困》以寡怨,《井》以辯義,《巽