諷刺不是惡謔
“諷刺”一詞源自拉丁文“Satura”,本意為“盛滿的”,后指“一種多質(zhì)混合食物”。從詞源意義上說(shuō),諷刺文學(xué)總是指那些粗陋而多姿多彩的文學(xué)作品。從這一點(diǎn)出發(fā),諷刺文學(xué)的創(chuàng)作必然含有多種多樣的因素,憎惡是其中最重要的動(dòng)機(jī)性因素。任何諷刺家都要帶著一定的憎惡情緒進(jìn)行創(chuàng)作,以達(dá)到揭露與批判之目的。但這種憎惡只能是內(nèi)在而含蓄的,不能外化為文字上的惡謔。這是諷刺文學(xué)的基本要求。可從古往今來(lái)出現(xiàn)的大量諷刺作品看,有不少名為“諷刺”,實(shí)則流于“惡謔”。這形成一種文學(xué)的惡趣,大大降低了作品的價(jià)值。
諷刺之所以排斥惡謔的因素,并非僅僅出于道德上的要求,而是由諷刺本身的特點(diǎn)決定的。人們常說(shuō),諷刺是喜劇的母親,因?yàn)槎叨际蔷痈吲R下的,都與輕蔑緊密相聯(lián)。所以,盡管隱嘲、悖論、對(duì)照、夸張、反語(yǔ)等技巧經(jīng)常出現(xiàn)于諷刺作品中,惡謔卻總要被排除在外。諷刺作品中一旦出現(xiàn)惡謔的成分,就會(huì)從根本上喪失掉它所特有的文體風(fēng)格,諷刺的力量也就無(wú)從談起了。事實(shí)上,諷刺是一種曲筆,它避免直白式的揭露,也不喜歡單刀直入地?cái)⑹龌蜃h論,而要在隱蔽、迂曲的行文中有所破立。惡謔卻是粗魯而直率的,完全背離了諷刺藝術(shù)的主張。
從歷史上看,大凡優(yōu)秀的諷刺作品,如塞萬(wàn)提斯的《堂吉訶德》、拉伯雷的《巨人傳》等,盡管不乏強(qiáng)烈的嘲諷意味,也滲透著作者鮮明的個(gè)人傾向性,卻無(wú)一例外地排斥惡謔。這正體現(xiàn)著作者居高臨下的氣度,也真正起到了警誡或懲罰的作用。相反,有些一度被冠以“諷刺文學(xué)”的作品,由于不脫鄙俗的人身攻擊,其藝術(shù)生命力便不能長(zhǎng)。十八世紀(jì)的英國(guó)詩(shī)人蒲伯,在其大量“諷刺詩(shī)”中借“諷刺”之名泄私憤、圖報(bào)復(fù),結(jié)果在很大程度上降低了作品的思想價(jià)值,影響了作品的流傳。
美國(guó)的諷刺文學(xué)專(zhuān)家吉爾伯特·哈特在其《諷刺論》一書(shū)中,將諷刺作家分為兩類(lèi):一類(lèi)是喜歡世上的大多數(shù)人,但憎惡其無(wú)知,并打算對(duì)這無(wú)知進(jìn)行療治;另一類(lèi)是雖然愛(ài)個(gè)人卻痛恨人類(lèi),其諷刺的目的不是去療治,而是去懲罰、去殲滅。但很顯然,無(wú)論是哪一類(lèi)諷刺作家,從本質(zhì)上說(shuō)都是理想主義者,都希望通過(guò)對(duì)惡德敗行的揭露來(lái)達(dá)到懲毖與勸善的目的。這種懲毖與勸善無(wú)疑是懷著善意的,因此也必有與惡謔無(wú)緣。
上一篇:計(jì)成與《園冶》
下一篇:訪雨尋云,無(wú)非是奇容艷色