·南呂·一枝花 金陵漁隱
無名氏
不沽朝野名,自守煙波分。斜風新箬笠,細雨舊絲綸。志訪玄真,家與秦淮近,清明容釣隱。相看著綠水悠悠,回避了紅塵滾滾。
[梁州第七]結交些魚蝦伴侶,搭識上鷗鷺親鄰,忘機怕與兒曹混。尋了些六朝往事,吊了些千古英魂,悲了些陳宮禾黍,嘆了些梁殿荊榛。本是個虛飄飄天地閑人,樂陶陶江漢逸民。有時搖棹近白鷺洲笑采青蘋,有時推蓬向朱雀橋閑看晚云,有時灣船在烏衣巷獨步斜曛,有時滿身衣襟爽透荷香潤。旋折來柳條嫩,穿得鮮鮮出網鱗,歸去黃昏。
[罵玉郎]一篝燈下篘佳釀,身趔趄,醉醺醺,高歌細和滄浪韻。全不受利名拘,那里將興亡記?把什么榮枯問![感皇恩]守著這蕭索江濱,冷淡柴門。涼露濕蓑衣,清風生酒斝,明月照盤飧。樵夫野叟,相近相親。昨日離石頭城,今朝在桃葉渡,明日又杏花村。
[采茶歌]山妻也最甘貧,稚子也頗通文,無憂無慮度朝昏。但得年年生意好,武陵何用訪秦人!
[尾]茫茫煙水無窮盡,泛泛萍蹤少定根。為甚生平怕求進?想王侯大勛,博漁樵一哂,爭似我一葉江湖釣船穩!
歸隱漁樵,在封建王朝矛盾重重、江河日下時,往往成為一些封建文人的精神寄托。作品里的這個漁隱,其實也是不漁不隱的。他尋六朝舊跡,想陳宮禾黍,嘆深殿荊榛,但不懂得它們為什么要滅亡;吊古傷今,也不可能為當朝的末世找出一條治救的良方,因而借漁樵詩酒,寄托他的滿腹牢騷。志訪玄真,表示要學玄真子那樣隱于漁釣。玄真,唐張志和號。志和肅宗時曾任翰林待詔,后不復仕,隱居江湖,自號煙波釣徒、玄真子。他寫過三首[漁歌子]詞,表現歸隱江湖的思想。“忘機”,忘卻機心,不與人勾心斗角。“兒曹”,指宦海中人。“白鷺洲”,在今南京市西南長江中。“朱雀橋”、“烏衣巷”,均在六朝都城建康。“滄浪韻”,《孟子·離婁》載: “有孺子歌曰:‘滄浪之水清兮,可以濯我纓;滄浪之水濁兮,可以濯我足。’”滄浪,漢水的下游,這里泛指江水。“石頭城”,三國吳孫權所建,故城在今南京市西石頭山后。桃葉渡,在南京秦淮河與青溪合流處。“杏花村”,杜牧《清明》詩: “借問酒家何處有,牧童遙指杏花村。”這里疑指秦淮附近的一個村莊。“武陵何用訪秦人”,此句用陶淵明《桃花源記》故事,意說漁隱生活已很好,又何用尋訪避亂桃源的秦人呢?這種“無可奈何花落去”的思想,滲透了歸隱生活的始終,使作品帶有濃厚的消極厭世情緒。
曲詞明暢,是元人的本色。
上一篇:南呂·一枝花贈朱簾秀·關漢卿|原文|賞析|鑒賞|譯文|注釋
下一篇:南呂·干荷葉(二首)·劉秉忠|原文|賞析|鑒賞|譯文|注釋