宋詞鑒賞·《夜行船(昨夜佳期初共)》
別情
昨夜佳期初共,鬢云低、翠翹①金鳳②。尊前和笑不成歌,意偷轉、眼波微送。
草草不容成楚夢③,漸寒深、翠簾霜重。相看送到斷腸時,月西斜,畫樓鐘動。
【注釋】
①翠翹:婦人的發飾,似翠鳥尾巴上的長翎。
②金鳳:金鳳釵。用黃金制成的鳳凰形的釵。
③楚夢:即巫山之夢。宋玉《高唐賦》敘楚襄與宋玉游云夢之臺、望高唐觀時說,昔者先王嘗游高唐,怠而晝寢,夢見巫山神女愿薦枕席,并自稱“妾在巫山之陽,高丘之阻。旦為朝云,暮為行雨。朝朝暮暮,陽臺之下。”故以之喻男女幽會。
【評點】
黃異《花庵詞選》:后段語最奇。
許昂霄《詞綜偶評》:情真語摯,不似他人一味雕琢。花庵乃曰后段語最奇,何奇之有。
上一篇:張炎《壺中天(繞枝倦鵲)》翻譯|原文|思想感情|賞析|評點
下一篇:蔣捷《女冠子(元夕)》翻譯|原文|思想感情|賞析|評點