古詩《管道升·泥人》原文賞析
泥人兒,好一似咱兩個(gè)。捻一個(gè)你,塑一個(gè)我,看兩下里如何。將他來揉合了重新做,重捻一個(gè)你,重塑一個(gè)我。我身上有你也,你身上有了我。
抄自 《掛枝兒》,原創(chuàng)是管夫人。據(jù)明人蔣一葵《堯山堂外紀(jì)》等書載,趙孟頫欲納妾,謀于夫人管道升。管夫人便做了一首《我儂詞》給他看: “我儂兩個(gè),感煞情多。情多處,熱似火。把一塊泥,捻一個(gè)爾,塑一個(gè)我。將咱兩個(gè),一齊打破,用水調(diào)和。再捻一個(gè)爾,再塑一個(gè)我。我泥中有爾,爾泥中有我。我與爾生同一個(gè)衾,死同一個(gè)槨?!薄稈熘骸?中的《泥人》顯系《我儂詞》的改編,較原作更凝練。故取之。
“戀愛的男女結(jié)合的極致,一定是人格的合一” (劉大白),這“人格”應(yīng)包含精神到肉體雙重意義。所以有人判別友誼與愛情的區(qū)分是: “友誼者兩體一心,愛情者兩心一體?!惫畔ED神話用象征寓言的方式深刻揭示了這一意義: 人本來是八肢圓球體怪物,頭上正反兩張面孔。宙斯遂強(qiáng)行將之剖為兩半,剖開的兩半都痛苦極了,拼命地纏在一起,要重新結(jié)合為一體。這神話不僅暗示著男女合歡的關(guān)系,而且暗示著愛到極致是不分彼此的。
詩的取材源于民間生活,故特別新鮮而富于生氣。蓋民間就有專捏泥人兒的技藝,而小孩兒們大都玩過這種游戲。一塊粘泥可以任人塑捏,可掰開,也可合攏;捏了還可合,合了還可以捏,真是奇妙得很。作者從這里想到男女情愛關(guān)系,真可謂心有靈犀了。她想象男女都來自同一本原泥土:“泥人兒,好一似咱兩個(gè),捻一個(gè)你,塑一個(gè)我”,簡直就溝通了一個(gè)古代神話,即女媧摶土造人的故事。(《圣經(jīng)》所謂夏娃原是亞當(dāng)?shù)囊桓吖窃斐傻?,其象征意蘊(yùn)也相同。)正因?yàn)檫@樣,雙方有合一即戀愛的基礎(chǔ),緊接著來的“將他來揉合了重新做”取象喻意更妙,“揉合”便是共墮愛河,重新做便是從少男少女成為了男人和女人。這時(shí)候“我身上有你也,你身上有了我。”現(xiàn)在由一體又成二體,但你中有我,我中有你,是更高層次的一體,是精神上更高的契合。由這首詩讀者可得到啟迪,從而更深刻理解郭沫若《鳳凰涅槃》那首奇作中的“鳳凰和鳴”:“我們更生了,我們更生了。……我中也有你,你中也有我。我便是你,你便是我?;鸨闶腔?,鳳便是火。翱翔!翱翔!歡唱!歡唱!”
這首詩與相傳卓文君《白頭吟》寫作緣起相似,但“《白頭吟》一味怨,這卻不但毫無怨意,只是以深情動(dòng)人,即論手段的高超,也何啻過卓文君萬倍!”“即使推為中國文學(xué)史上女性抒情詩第一首,也不能算是過譽(yù)。”(劉大白)
上一篇:古詩《申涵光·泛舟明湖》原文賞析
下一篇:古詩《邵長蘅·津門官舍話舊》原文賞析