古詩《錢載·葑門口號》原文賞析
滅渡橋回柳映塘,南風(fēng)吹郭不勝香。湖田半種紫芒稻,麥笠時(shí)遮青苧娘。
葑門,蘇州城東門,有葑門橋橫跨蘇州外城河。西鄰網(wǎng)師園。滅渡橋,又名覓渡橋,在葑門南,架于蘇州外城河與運(yùn)河上。郭,外城。葑門至滅(覓)渡橋一帶,地處蘇州外城,多為農(nóng)田水塘,風(fēng)從滅 (覓)渡橋吹向葑門,稻香撲鼻,故云“南風(fēng)吹郭不勝香”。口號,猶口占。用于詩的題目上,表示是信口吟成。錢載《葑門口號》,作于乾隆五年(1740)作者出仕前。原詩三首,此其一。
蘇州,自古有“人間天堂”的美稱。由于它是一座水鄉(xiāng)城市,城內(nèi)城外,水多,橋多。舉目見橋,成為蘇州一大特色。白居易在詩中寫道: “綠浪東西南北水,紅欄三百九十橋。”杜荀鶴寫道: “君到姑蘇見,人家半枕河。古宮閑地少,水港小橋多。”覓 (滅)渡橋巍峨壯觀,與姑蘇城外寒山寺旁的楓橋、城南大運(yùn)河旁風(fēng)格奇特的寶帶橋,均名聞中外。這首小詩從“滅 (覓)渡橋”寫起,看似信手拈來,實(shí)則因?yàn)樗谳组T一帶是一個(gè)重要標(biāo)志,容易使讀者聯(lián)想到姑蘇水鄉(xiāng)種種。
蘇州美景如畫,似乎無處不可入詩。前人寫蘇州的詩名篇甚多,這為詩人造成一定的方便,但也容易變成障礙。寫得不好,便容易落套。猶如前人曾以花比喻美女,后人看到美女,便很容易首先想到花,一時(shí)難以找出新詞。錢載這首詩卻別開生面,他既不去寫這座古城中的古跡,也不去寫這座名城中的名勝,寫到滅 (覓)渡橋,只是一筆帶過,隨即寫柳,寫塘,寫香風(fēng),寫湖田,寫紫芒稻,寫裝束特殊的蘇州農(nóng)村婦女。這些物象,經(jīng)過作者的巧妙組合,淡淡描繪,便活畫出水鄉(xiāng)蘇州的天然本色,頗有傳神之妙。
作者既是詩人,又是畫家,他很善于用畫家的眼光觀察事物,又以詩人的手法再現(xiàn)出來。你看他在這首詩中用了多少種色彩: 映塘之柳,是綠的;塘水映天映柳,有綠有藍(lán); 夏天的稻,是綠的,也許綠中間黃; 紫芒稻,紫穗稻,著一“紫”字,又多了一種色彩; “湖田半種紫芒稻”,那一半呢?也許空在那里,湖田之水倒映著天光云影,或藍(lán)或白;麥笠,是黃的; 麥笠下遮著的婦女,身穿青色苧麻夏布的衣裳。綠、黃、紫、藍(lán)、青,構(gòu)成了一部和諧的色彩的音樂。對色彩進(jìn)行過深湛研究的著名藝術(shù)家康定斯基(1866-1944)說: “色彩直接地影響著精神。色彩好比琴鍵,眼睛好比音槌,心靈仿佛是繃滿弦的鋼琴,藝術(shù)家就是彈琴的手,它有目的地彈奏各個(gè)琴鍵來使人的精神產(chǎn)生各種波瀾和反響。”(《論藝術(shù)的精神繪畫·色彩的效果》)錢載顯然是在有目的地彈奏著這許多色彩的“琴鍵”,演奏著他的姑蘇心曲。我們聽到的是一支充滿著柔情的色彩的音樂,就像法國后期印象派大師高庚(1848-1903)所說的那樣: “從簡單的色彩,光和影的分布里產(chǎn)生的印象卻奏出畫面的音樂。在觀賞者尚未知道畫中所表現(xiàn)事物之先,就立刻被它的色彩的魔術(shù)式樂奏所抓住了。這是繪畫對于其他藝術(shù)的真正的優(yōu)越性。”(《歐洲現(xiàn)代畫派畫論選》39頁)
詩中有畫,此之謂也!
上一篇:古詩《郝經(jīng)·落花》原文賞析
下一篇:古詩《劉永錫·行路難》原文賞析