古詩(shī)《李東陽·立秋雨不止再和師召韻》原文賞析
溽暑蒸人伏枕同,愁來白發(fā)恐難公。雨聲先到窮檐底,官事猶慚飽飯中。微物有心回兩曜,弱云無力度層空。陰晴欲問明朝事,知在蓍爻第幾重?
喬師召其人乃作者同僚,為翰林院編修。因?yàn)檫@年秋淫成災(zāi),喬某作了四首七律遣懷。李夢(mèng)陽正悶得慌,于是追和四首。而這四首又是“再和”之作。和韻詩(shī)難作,步韻詩(shī)更難作,是因?yàn)槭艿较热霝橹鞯捻嵞_的限制。不管你怎樣地“思飄云物外”,最后都得穿上他那雙“小鞋”,所以從來都是難以討好的,何況一和再和。不過,藝事也難執(zhí)一而論,詩(shī)歌限制增多時(shí),也能逼得人挖空心思生奇,所以步韻也有因難見巧之作。像這一首,在煉句煉意上,均有足稱者。
“溽暑蒸人伏枕同,愁來白發(fā)恐難公。”立秋本來就與小暑大暑節(jié)氣相連,又逢淫雨天氣,必然悶熱。坐在房間里就像被放在蒸籠里蒸,這“蒸人”二字實(shí)在妙于形容。睡下去就好一點(diǎn)么?才不呢。悶熱心慌時(shí)誰睡得著,何況蚊帳籠著,更讓人難受。“伏枕同”三字就這意思。下句比上句更饒巧思。杜牧不是說“公道世間唯白發(fā),貴人頭上不曾饒”嗎?但是,“愁多白發(fā)侵”(杜甫),“白發(fā)三千丈,緣愁似個(gè)長(zhǎng)” (李白),“被白發(fā)欺人奈何” (辛棄疾),看來白發(fā)也不公道! 詩(shī)人翻出 “愁來白發(fā)恐難公”,是很新警的。因?yàn)樵谇镆蓾车臅r(shí)候,并非是人皆愁,華堂之上,奴子搖扇、倚床聽歌者必大有人在。愁人只有兩種,一是窮人,二是有良心的官吏。
“雨聲先到窮檐底,官事猶慚飽飯中。”秋風(fēng)秋雨本不擇地而加焉,“先到”二字,做成一個(gè)佳句。蓋非雨聲先到,而是“窮檐”最先感到。富人身處華堂深宅,關(guān)心什么世上風(fēng)雨呢?只有茅屋才怕風(fēng)吹雨淋,所以秋雨才到,他們就在叫苦了。此句以其沉重的現(xiàn)實(shí)內(nèi)容,與東坡“春江水暖鴨先知”的名句大異其趣,但命意下字則有同工。下句和上句緊緊相聯(lián),有良知的官吏關(guān)心民瘼,由責(zé)任心而產(chǎn)生負(fù)罪感。想起詩(shī)云: “彼君子兮,不素食兮”,感到于心有愧。“官事猶慚飽飯中”,和白居易 “百姓多寒無可救,一身獨(dú)暖亦何情。心中為念農(nóng)桑苦,耳里如聞饑凍聲”的心情是一樣的。
“微物有心回兩曜,弱云無力度層空。”一句寫普天盼晴,一句寫并無晴意,焦急的心情與固執(zhí)的天氣形成對(duì)照。“微物”,天下細(xì)微的生物,盼望日月重光。“微物” 尚且如此,人的心情更不用說了,這是見微知著的手法。“弱云”指天空的雨云,他們懶懶地留在空中,似乎邁不動(dòng)步子,以 “無力”形容最妙。這和晴云飄浮迅速,斯須白衣蒼狗的狀態(tài)完全相對(duì),顯得可憎。“無力”與“有心” 皆擬物于人,有移情的妙用。
“陰晴欲問明朝事,知在蓍爻第幾重?”最后詩(shī)人只好把放晴的希望寄托在明日。古代沒有科學(xué)的氣象測(cè)量和天氣預(yù)報(bào),所以明朝陰晴,實(shí)在難說得很。“蓍爻”指用占卜的草干擺成的卦象,象不止一道,解釋也有靈活性。故即使占卜,也難以準(zhǔn)確測(cè)定明日陰晴。“知在蓍爻第幾重?”就表現(xiàn)了疑惑的心態(tài),也許詩(shī)人占過卜,卻沒有應(yīng)驗(yàn)。無可奈何中求助于蓍草,正表明了一種苦雨盼晴的迫切心情。
上一篇:古詩(shī)《黃庚·秋色(山陰詩(shī)社中選)》原文賞析
下一篇:古詩(shī)《景星杓·糴官米》原文賞析