古詩《夏完淳·精衛(wèi)》原文賞析
北風(fēng)蕩天地,有鳥鳴空林。志長羽翼短,銜石隨浮沉。崇山日以高,滄海日以深。愧非補(bǔ)天匹,延頸振哀音。辛苦徒自力,慷慨誰為心?滔滔東逝波,勞勞成古今。
志士也并非總是慷慨激昂的。在民族、家國遭遇巨大災(zāi)難的時刻,他們往往會因身無回天之力,而陷于深深的痛苦之中。這首詩就是少年志士夏完淳壯心難酬的蒼涼悲歌。這悲歌又是借古代神話中最感人的形象之一——銜石填海的“精衛(wèi)”鳥之口所唱出,故聲情愈加悲愴。
詩之開篇,詩人揮動蕭蕭巨毫,勾勒了一幅“北風(fēng)蕩天地”的荒古之景。這荒古沒有編年,茫茫天地間,只有獵獵北風(fēng)的澎湃震蕩。但是你聽: 從萬木凋落的無邊“空林” 中,突然響起了陣陣激昂的鳴叫。這鳴叫壓過風(fēng)聲,直上高天,久久不絕!——那就是精衛(wèi)鳥的憤切悲鳴。詩中用震蕩天地的“北風(fēng)”,烘托這小鳥的“空林”之鳴,入筆就造成了一個衰颯空闊的悲涼氛圍,使精衛(wèi)鳥的出現(xiàn)格外引人注目。這只由女娃精魂所化的小鳥,此刻正懷著溺死東海的不滅怨憤,從西山銜來枯枝、碎石,要把萬頃大海填平。“志長羽翼短”二句,描摹精衛(wèi)鳥喙銜微石,追逐浪波,上下浮沉的填海景象,極有力地表現(xiàn)了它不屈不撓的復(fù)仇精神。羽翼的渺小和所負(fù)使命的如此巨大,形成了強(qiáng)烈反差,或許令人感到可嘆; 但它那明知滄海難填,還勇敢堅毅、填海不止的精神,卻改變了一切——你從這小鳥的壯舉中所感受到的,不正是一種震撼身心的悲劇式的崇高嗎?
精衛(wèi)鳥的努力似乎未能取得成效: “崇山日以高,滄海日以深”——細(xì)微的枯枝、碎石,一投進(jìn)大海,便立即被呼嘯的浪波吞沒了。高高的西山并未因精衛(wèi)的銜石而虧缺,浩淼的滄海則反而日見其深。面對這一景象,連壯志萬丈的精衛(wèi)鳥也深感痛苦了: 它慚愧,因?yàn)樽约寒吘贡炔簧蟼ゴ蟮呐畫z, 在“四極廢、九州裂”的危難時刻, 有“煉五色石以補(bǔ)蒼天, 斷鰲足以立四極”的神力; 它悲傷,因?yàn)槟菉^斗多年的復(fù)仇夙愿,眼看仍將付諸東流。“愧非補(bǔ)天匹,延頸振哀音”二句,即以浩嘆之語,描述了精衛(wèi)鳥一邊銜石填海,一邊振翅哀鳴的景象。而且不要忘記,這景象又始終在“北風(fēng)蕩天地”的蒼茫背景上所展開,那哀鳴之音自被吹送得更加凄厲和遼遠(yuǎn)——你是否感覺到,連那茫茫“天地”,似乎都在為這小鳥的鳴叫肅然默哀,澎湃的“北風(fēng)”,也不禁為之而悚然了么?
最后四句是詩人所發(fā)的慨嘆: 那從荒古世界傳來的凄厲的哀鳴,詩人分明也聽到了; 不僅聽到,而且激起這少年志士熱淚涔涔。“辛苦徒自力,慷慨誰為心?”精衛(wèi)鳥呵,你竟要憑借自身的微薄之力,辛苦徒勞地填那滄海?你如此慷慨的復(fù)仇壯心,又是誰所賦予?多么教人憂傷呵——浩淼無涯的大海,就這樣推宕著滔滔浪波萬世東流! 永無休止的歲月,就這樣在你的哀鳴聲中,更古成今! 全詩在“滔滔東逝波,勞勞(惆悵憂傷貌)成古今” 的嘯嘆聲中收結(jié),但詩人對精衛(wèi)鳥壯志未酬的悲憤之情,卻沖破結(jié)句,在詩外洶涌、奔騰,久久難平。
無須再加解說,讀者即已明白:詩中的精衛(wèi)鳥,其實(shí)就是少年志士夏完淳的自喻。在家國遭受著滄海橫流的陸沉之災(zāi)時,他投入了抗清復(fù)明的悲壯事業(yè)。然而,正如精衛(wèi)鳥的喙銜微石難填大海,詩人也預(yù)感到了復(fù)明大業(yè)的坎坷難成。深切的惆悵和憂傷,激發(fā)起詩人對荒古神話的奇幻之思,遂借精衛(wèi)填海故事,唱出了這曲哀憤動人的悲歌。因?yàn)橐陨裨捜朐仯娙诉\(yùn)筆也夭矯勁健:想落天外,筆馭萬頃,在無限廣大的天地之間,勾勒精衛(wèi)填海的悲壯情景,境界奇幻而壯偉。即使是哀哀嘯嘆,也借助“女媧補(bǔ)天”的神奇景象反襯,與滔滔滄海的逝波交相摩蕩,表現(xiàn)出一種心事浩茫、橫亙“古今”的巨大悲憤感。正與小小的精衛(wèi)鳥一樣,這首小詩所顯示的,不是渺小的哀怨,而是震撼人心的悲劇式“崇高”。
上一篇:古詩《楊弘道·空村謠》原文賞析
下一篇:古詩《黃景仁·老仆》原文賞析