情哥門前一棵椒,
二八佳人從此過(guò),搖上兩搖。
兩眼往上瞧,花椒刺兒扎了奴的手。
鶯聲燕語(yǔ)喚郎瞧: “快些與奴挑! (重)
仔細(xì)的挑,慢慢的瞧,
刺兒雖小肉兒嬌
疼呵疼呵!疼的我難熬,
血珠兒出來(lái)了! ”
——清·顏?zhàn)缘螺嫛赌奚牙m(xù)譜·剪靛花》
本篇把一位女子故意撒嬌調(diào)情的情態(tài),寫得活潑如見(jiàn)。
椒,即花椒,灌木或小喬木,有刺。夏季開(kāi)花。果實(shí)帶紅色,可作調(diào)味香料,或供藥用。 “二八佳人”,即十六歲的美女。她在情哥門前經(jīng)過(guò),為了要跟情哥見(jiàn)面,就搖動(dòng)情哥門前的一棵椒樹(shù),做出“兩眼往上瞧”的樣子,故意把手讓花椒刺兒扎傷,然后便借口喊人挑刺,喚情哥出來(lái)。 “鶯聲燕語(yǔ)”,是形容二八佳人說(shuō)話動(dòng)聽(tīng)的聲音。 “快些與奴挑!” “疼呵疼呵!”不僅使我們?nèi)缏勂渎暎胰缫?jiàn)其急迫之情。 “仔細(xì)的挑,慢慢的瞧,刺兒雖小肉兒嬌,……疼的我難熬,血珠兒出來(lái)了!”更使我們?nèi)缤砼R其境,看到了她那撒嬌的情態(tài),仿佛那“疼的我難熬,血珠兒出來(lái)了”,不只是花椒刺的結(jié)果,更重要的是反映了她對(duì)情哥的思念之情。
這首民歌不僅選材的角度很新穎,而且采用前半部分?jǐn)⑹鋈宋锏男袆?dòng),后半部分直接用人物的語(yǔ)言,把人物的內(nèi)心活動(dòng)皆隱藏在人物的行動(dòng)和語(yǔ)言之中,顯得既有濃郁的戀情詩(shī)味,又有盎然的生活情趣,讀了令人不禁發(fā)出會(huì)心的微笑和感受到溫馨的喜悅。
上一篇:《思量》原文|賞析
下一篇:《想你想的肝腸斷》原文|賞析