詩詞鑒賞《辛棄疾·永遇樂》京口北固亭懷古①
辛棄疾
京口北固亭懷古①
千古江山,英雄無覓,孫仲謀處②。舞榭歌臺,風(fēng)流總被,雨打風(fēng)吹去③。斜陽草樹,尋常巷陌,人道寄奴曾住④。想當(dāng)年,金戈鐵馬⑤,氣吞萬里如虎。
元嘉草草,封狼居胥,贏得倉皇北顧⑥。四十三年,望中猶記,烽火揚(yáng)州路⑦。可堪回首,佛貍祠下,一片神鴉社鼓⑧。憑誰問:廉頗老矣,尚能飯否⑨?
【鑒賞】 這首詞寫于寧宗開禧元年(1205),詞人時(shí)年六十六歲,任鎮(zhèn)江知府。
詞的上闕,登樓遠(yuǎn)眺,觸景生情,詞人不從空間著眼寫江山勝境,卻從時(shí)間角度入筆,寫江山的歷史。感慨江山千古依舊,而人事卻面目全非。而今國事多艱,正值用人之際,可是哪里去找像孫權(quán)一樣大有作為的英雄啊! 用一 “覓” 字,頗有深意。對這樣的英雄人物,不能坐等,而應(yīng)主動求索,流露出無限向往與崇敬的感情; 然而普天之下竟無覓處,又表現(xiàn)了對南宋朝廷的深刻諷刺與憤慨。不僅英雄人物無處尋覓,就連他們所創(chuàng)造的英雄業(yè)績,他們那種積極奮斗、勇于進(jìn)取的精神,又何嘗能夠存留至今呢——都被“雨打風(fēng)吹去” 了。“風(fēng)雨” 暗指社會的風(fēng)雨。一個(gè)“總” 字說明,英雄業(yè)績的葬送不是個(gè)別的歷史現(xiàn)象,而是一種普遍規(guī)律。這個(gè)掩映在夕陽殘照里的草樹雜生的荒涼街道,就是劉裕曾住過的地方,“人道” 二字說明,荒涼到了需要?jiǎng)e人指點(diǎn)才能依稀辨認(rèn)的程度。勛業(yè)卓著、氣吞萬里的劉裕身后卻如此凄涼!表達(dá)了詞人對英雄人物的欽慕和對英雄事業(yè)后繼無人的感慨,蒼涼沉郁的氣氛也由淺而深。
詞的下闋引典抒情。元嘉年間,文帝劉義隆大意輕敵,草率出兵北伐,落得個(gè)倉皇而逃。進(jìn)而,又用四十三年前親見的事實(shí),向南宋統(tǒng)治者指出草率出兵可能帶來的嚴(yán)重后果。“四十三年”“猶記” 得的往事,可見其狀之慘烈,其情之深厚。“可堪回首” 把思路轉(zhuǎn)向現(xiàn)實(shí)。佛貍祠在長江北岸的瓜步山上,為南宋所轄,是宋金對峙的前沿地區(qū)。由于南宋朝廷長期奉行屈辱求和的政策,致使人民斗志松懈,在異族皇帝廟前,鴉飛鼓響,祭神活動正進(jìn)行得熱鬧,看不到一點(diǎn)抗戰(zhàn)的氣氛。前沿地區(qū)如此,大后方更可想而知。面對這樣的現(xiàn)實(shí),不做充分準(zhǔn)備,不做細(xì)致的工作,怎么能與金兵對敵呢? 表現(xiàn)了詞人對草率北伐的擔(dān)憂。廉頗還被趙王想到他、派人探望他,而自己四十多年來卻始終得不到朝廷的重視,致使壯志難酬。“憑誰問: 廉頗老矣,尚能飯否?” 流露了懷才不遇的悲憤,在無限感慨中結(jié)束了全詞。
這首詞熔敘事、寫景、抒情于一爐,帶有強(qiáng)烈的感情色彩,寫得蒼涼悲壯。陳廷焯說: “辛稼軒,詞中之龍也,氣魄極雄大,意境極沉郁” (《白雨齋詞話》)。詞里運(yùn)用了很多典故,以古論今,蘊(yùn)含豐富,貼切巧妙,沒有一點(diǎn)斧鑿痕跡。更重要的是,辛棄疾巧妙地借京口這個(gè)軍事要地引用歷史典故來申述自己抗金的軍事策略,表現(xiàn)出深謀遠(yuǎn)慮的宏偉韜略。時(shí)勢造英雄,時(shí)勢又作弄人!辛棄疾處于亂世,身負(fù)管 (仲)、樂 (毅) 之才卻不能盡展其用,一腔忠憤,無處發(fā)泄……故其慷慨悲歌,沉郁頓挫。全詞將詞人對南宋朝廷的不滿和懷才不遇的感慨,反復(fù)渲染、反復(fù)詠嘆,余味悠長,令人動容。這是辛詞感人彌深、光彩熠耀的重要原因。
此詞是辛詞的代表作之一,在一首詞中能夠把思想性和藝術(shù)性結(jié)合得如此完美,難怪楊慎將其列為辛詞中的 “第一”。陳廷焯盛贊此詞 “句句有金石聲音,吾怖其神力” (《白雨齋詞話》)。李佳說 “此闕悲壯蒼涼,極詠古能事”(《左庵詞話》)。
上一篇:《李清照·永遇樂》翻譯|原文|賞析|評點(diǎn)
下一篇:《劉辰翁·永遇樂》翻譯|原文|賞析|評點(diǎn)