雍陶
津橋春水浸紅霞,煙柳風(fēng)絲拂岸斜。
翠輦不來(lái)金殿閉,宮鶯銜出上陽(yáng)花。
天津橋也稱洛陽(yáng)橋,在洛陽(yáng)西南,橫架洛水之上,唐時(shí)離皇帝宮正門僅一百多米。劉禹錫詩(shī)有“橋影與虹低”之句,可見(jiàn)是一座飛虹橋。行人徜徉橋上,可望見(jiàn)皇宮端門巍峨的五鳳門和上陽(yáng)宮。歷代相傳的“洛陽(yáng)八景”即有“天津曉月”。但雍陶不是曉上天津橋,而是津橋晚眺。
首句寫洛水中晚霞倒浸,從“望”中寫出。“浸”,煉字,極顯春水澄徹透明。自橋上俯視,水底天空與晚霞相映,實(shí)不饒“津橋曉月”。白居易《楊柳枝詞》云:“陶令門前四五樹(shù)(陶有《五柳先生傳》),亞夫營(yíng)里百千條(西漢周亞夫駐軍細(xì)柳營(yíng))。何似東都正二月,黃金枝映洛陽(yáng)橋。”可見(jiàn)津橋兩側(cè)柳樹(shù)之多。雍陶是在黃昏時(shí)眺望,所以不甚分明:楊柳的豐姿恰似一堆堆煙霧,在春飔中輕輕斜拂著橋欄。這“煙柳風(fēng)絲拂岸斜”,也是從“望”中寫出。
春水紅霞,煙柳風(fēng)絲,以濃麗的筆墨,極寫津橋煙景之麗,正是為了反襯三、四句的故宮荒寂和詩(shī)人心中的寥落凄清之情。原來(lái)初、盛唐時(shí),皇帝經(jīng)常臨幸東都洛陽(yáng),有時(shí)還選在春正二月駕幸。但自從安史亂后,洛陽(yáng)便不見(jiàn)有皇帝的翠輦和儀仗,洛陽(yáng)行宮也日益荒圮毀敗。《新唐書·裴度傳》載,穆宗將幸洛陽(yáng),終因“宮闕、署屯、百司之區(qū),荒圮弗治”而作罷。雍陶寫這詩(shī)時(shí)約在文宗大和年間,唐朝國(guó)勢(shì)更加不振。詩(shī)人從“望”中金殿緊閉,而想到皇帝車駕不來(lái)已將百年,情殊凄惻。元稹《行宮》云:“寥落古行宮,宮花寂寞紅。白頭宮女在,閑坐說(shuō)玄宗。”那是憲宗元和年間的情況,其時(shí)尚有白頭宮女在上陽(yáng)宮中。于今又早已煙消寂滅,上陽(yáng)宮內(nèi)一個(gè)人也沒(méi)有了,宮花無(wú)主,付與流鶯。橋頭望望,不勝歷史興亡之感:風(fēng)景依舊,而國(guó)事全非,唯眼前春水紅霞、風(fēng)絲煙柳,還同往年一樣,亦如是而已!
雍陶七絕愛(ài)以景結(jié)情,尤喜以“花”收篇。除本首“宮鶯銜出上陽(yáng)花”外,又“馬前初見(jiàn)米囊花”(《西歸出斜谷》),“處處春風(fēng)枳殼花”(《城西訪友人別墅》),“水邊愁見(jiàn)亞枝花”(《洛中感事》),“才見(jiàn)開(kāi)花又落花”(《過(guò)南鄰花園》),都從閑處落筆,寫得饒有韻致,含蓄蘊(yùn)藉。
上一篇:杜牧《登樂(lè)游原》古詩(shī)賞析與原文
下一篇:方干《題畫《建溪圖》》古詩(shī)賞析與原文