青山隱隱水迢迢,秋盡江南草未凋。
二十四橋明月夜,玉人何處教吹簫?
詩人曾在大和七年至九年(833—835)供職于淮南節(jié)度使牛僧孺幕府,先任推官,后為掌書記。在此期間與同僚韓綽判官甚是友善。當(dāng)其遷升長(zhǎng)安以后,仍懷念友人尤篤,遂寄詩以表達(dá)其深情厚誼。
絕句“正面不寫寫反面,本面不寫寫對(duì)面、旁面,須如睹影知竿乃妙。”(劉熙載語)此詩著力繪景頌勝,托寓念舊懷友,興發(fā)“旁面”意歸“本面”。
前兩句,青山隱約起伏,綠水環(huán)曲迢遙,雖然晚秋已過,可料江南的草木仍未凋枯,還是一片碧色翠景。“隱隱”、“迢迢”兩組疊字,明里繪出江南山水的遠(yuǎn)景圖,宛若一幅淡墨畫,暗里卻透過眺望,“山遠(yuǎn)水遠(yuǎn)人遠(yuǎn)”,一種“別時(shí)容易見時(shí)難”的懷緒頓浮心際。以虛筆寫設(shè)想中江南的暮秋美景,更襯出對(duì)故地舊友的摯情。
后兩句,用設(shè)問形式,含調(diào)侃意味,在二十四橋這宴游盛地,正值月明夜永之際,何處教歌伎吹簫盡歡呢?“二十四橋”,歷來說法有異。宋沈括《夢(mèng)溪筆談·補(bǔ)筆談》:唐時(shí)揚(yáng)州有二十四橋,為最繁華之地。《揚(yáng)州鼓吹詞》:相傳本一座橋,集二十四位美人在此而得名。《揚(yáng)州畫舫錄》:即吳家磚橋,又名紅葉橋。《揚(yáng)州府志》:相傳隋煬帝于月夜同二十四位宮女在此橋吹簫而得名。玉人,形容人的外貌如玉之美。韋莊《秋霽晚景》有“玉人襟袖薄,斜憑翠欄干。”是指女子。詩人《寄珉笛與宇文舍人》有“寄與玉人天上去,桓將軍見不教吹”,是指男子。在此則特指友人韓綽。兩句“取徑深曲”,以傳說故實(shí)溶于昔日游樂,追憶上平抹一層神奇色彩,讀后“幾于恍惚有物”,如見蟾宮皎潔,二十四橋美女吹簫,伶人翩舞,景象萬千動(dòng)人。既顯出舊地宴游之眷戀,又隱露南國(guó)風(fēng)情之向往,詩人跟遠(yuǎn)人篤篤情誼,由恬詠中體味可得。
這首小詩抒情含引兩線,覽勝和懷友,一實(shí)一虛,網(wǎng)絡(luò)一體,又分流推展,實(shí)繪景事,紛呈眼底,虛映友情,空靈曲曲。以問而不答結(jié)穴,浮想連綿,非一而止。
上一篇:李賀《酬答二首(其一)》古詩賞析與原文
下一篇:杜牧《秋夕》古詩賞析與原文