薛能
和風(fēng)煙樹九重城,夾路春陰十萬營(yíng)。
惟向邊頭不堪看,一株憔悴少人行。
《折楊柳》,是樂府《橫吹曲詞》。楊慎《開庵詩(shī)話》對(duì)這首詩(shī)評(píng)說道:“詩(shī)意言飾太平于京師,而弛防守于邊塞。”這實(shí)際是譴責(zé)當(dāng)時(shí)的統(tǒng)治者缺乏深謀遠(yuǎn)慮,安于眼皮下的太平年景,而放松了長(zhǎng)遠(yuǎn)、鞏固的國(guó)防建設(shè)。詩(shī)意并不明說,但通過京都與邊塞柳樹長(zhǎng)勢(shì)的對(duì)比,自然含蓄地顯現(xiàn)出來。
第一句詠御柳。九重城,指長(zhǎng)安。風(fēng)和日麗的春天,整個(gè)長(zhǎng)安城都是濃蔭如煙的柳樹。這使人不禁想到賀知章的《詠柳》詩(shī):“碧玉妝成一樹高,萬條垂下綠絲絳。不知細(xì)葉誰裁出,二月春風(fēng)似剪刀。”綠柳如絳,輕柔飄拂,一派大好的春光呢!劉禹錫《楊柳枝詞》中寫得更獨(dú)到:輕盈裊娜占年華,舞榭妝樓處處遮。”這里寫的豈只是單純的柳?分明有借喻美麗多姿的舞女之意啊!長(zhǎng)安柳如煙,不正是“舞榭妝樓處處遮”嗎?
第二句詠宮柳。十萬營(yíng),指細(xì)柳營(yíng),西漢周亞夫屯兵處,故址在今陜西咸陽(yáng)市西南。“夾路春蔭”,進(jìn)一步寫“煙樹”。把長(zhǎng)安城景縮小到宮廷之中。“九重城”與“十萬營(yíng)”句相呼應(yīng),突出處處春和景明、歌舞升平的太平景象。
可是第三句意思陡轉(zhuǎn),用“不堪望”概括了邊塞蕭條、荒涼景象。末句“一株憔悴少人行”,便是“不堪看”的具體解說。只有一柳,且如憔悴之人,少有人來光顧、關(guān)心。這一比擬形象、貼切,有表現(xiàn)力而無雕琢痕跡。此柳難道不是被冷落的邊關(guān)將士的象征?這兩句與一、二句形成了強(qiáng)烈對(duì)比,作者用意不說自明。敖英《唐詩(shī)絕句類選》評(píng)曰:“一柳也,所植之地不同而榮枯迥然,感傷深矣。”這里所感傷的不僅僅是柳之枯榮,重要的還是統(tǒng)治者的荒淫、昏聵、紙醉金迷,不務(wù)國(guó)是,忽視邊防之重要性啊!
上一篇:皇甫松《采蓮子二首(其二)》古詩(shī)賞析與原文
下一篇:羅隱《柳二首(其一)》古詩(shī)賞析與原文