賈生西望憶京華,湘浦南遷莫怨嗟。
圣主恩深漢文帝,憐君不遣到長(zhǎng)沙。
賈舍人即賈至,曾為中書(shū)舍人。至德中,因坐小法而貶為岳州司馬。這首詩(shī),便是李白與賈至在巴陵(即岳州)相遇時(shí)寫(xiě)下的。
“賈生西望憶京華”,首句以西漢時(shí)的才子賈誼代指賈至,因二人都姓賈,所以一語(yǔ)雙關(guān),耐人品味。更進(jìn)一步,賈誼博學(xué)多才,卻不為漢文帝重用,被貶至長(zhǎng)沙,而賈至也同樣遭貶,其謫地雖未至長(zhǎng)沙,但離長(zhǎng)沙已經(jīng)很近了,故“西望憶京華”不僅包籠二人之事于一體,使詩(shī)意獲得了一種深厚的歷史感,而且借一“望”一“憶”,有力地突現(xiàn)了遷客去國(guó)、懷念舊都的心情,從而使得起筆已是非凡。
次句“湘浦南遷”點(diǎn)明事件,“莫怨嗟”既勸慰對(duì)方,又暗影賈誼事。當(dāng)初賈誼被貶,渡湘水時(shí)曾有感于自己與屈原相同的命運(yùn),寫(xiě)下了《吊屈原賦》以抒怨憤;按理,賈至作為遷客,亦必滿腹怨情,為什么詩(shī)人卻勸他“莫怨嗟”呢?這就自然引出下文:
“圣主恩深漢文帝,憐君不遣到長(zhǎng)沙。”“圣主”,指唐肅宗。詩(shī)人意謂:當(dāng)今皇帝還是愛(ài)憐你的,只把你貶到了岳陽(yáng),不像漢文帝那樣,一下便把賈誼遠(yuǎn)貶長(zhǎng)沙。這里,詩(shī)人一方面在安慰對(duì)方,希望他想一想當(dāng)年賈誼的處境,不必過(guò)于悲傷;但另一方面,詩(shī)人又表現(xiàn)了明顯的諷刺語(yǔ)氣:既然賈至與賈誼一樣地被貶,岳陽(yáng)與長(zhǎng)沙又相去不遠(yuǎn),那么當(dāng)今“圣主”之“恩”又能比漢文帝“深”多少呢?當(dāng)然,這層意思詩(shī)人并沒(méi)有直接說(shuō)出來(lái),但惟其沒(méi)有直接說(shuō)出,給人留下的思索余地才愈為廣闊,其寓諷刺于勸慰之中的韻味才愈為淳厚,而賈至乃至詩(shī)人的怨望之情也就都在不言之中了。
上一篇:李白《橫江詞六首(其二)》古詩(shī)賞析與原文
下一篇:崔顥《長(zhǎng)干曲四首(其三)》古詩(shī)賞析與原文