《史記·樊酈滕灌列傳第三十五·其后盧綰反,高帝使噲以相國擊燕[1]。》鑒賞
是時高帝病甚,人有惡噲黨于呂氏[2],即上一日宮車晏駕[3],則噲欲以兵盡誅滅戚氏、趙王如意之屬[4]。高帝聞之大怒,乃使陳平載絳侯代將[5],而即軍中斬噲。陳平畏呂后,執噲詣長安[6]。至則高祖已崩[7],呂后釋噲,使復爵邑。
【段意】 寫樊噲參與呂后謀殺劉邦妃嬪和兒子的活動,高祖知道后命令陳平斬噲,陳平怕呂后,只將樊噲押解到長安。高祖死后,呂后釋放了樊噲,恢服了他的爵邑。
注釋
[1]燕:指燕王盧綰。[2]黨:勾結。[3]即:如果。一日:一旦。宮車:皇帝在宮中乘坐的車,此處是皇帝代稱。晏駕:古代皇帝死亡的諱辭。宮車晏駕,即皇帝去世的一種避諱的說法。[4]戚氏:戚夫人,劉邦的妃嬪,趙王如意的母親。趙王如意:劉邦的第三個兒子,后被呂后所殺。[5]陳平:劉邦重要謀臣,后曾任丞相。句意是:于是派陳平用車送絳侯周勃去軍中取代樊噲的將領職位。[6]執:逮捕。詣:到。長安:西漢王朝的國都,在今陜西西安市西北。[7]崩:古代稱帝王之死曰崩。
上一篇:《史記·樊酈滕灌列傳第三十五·噲以呂后女弟呂須為婦[1],生子伉,故其比諸將最親.》鑒賞
下一篇:《史記·樊酈滕灌列傳第三十五·孝惠六年[1],樊噲卒[2],謚為武侯[3].》鑒賞