《午醉未醒全帶艷,晨妝初罷尚含羞。未甘白纻居寒素,也著緋衣人品流。》原詩(shī)出處,譯文,注釋
中午喝醉了酒還沒(méi)醒過(guò)來(lái),卻帶著濃艷的紅暈。早晨梳妝打扮完了以后還帶著羞澀。她不甘心穿著白麻布衣服做個(gè)平頭百姓,所以也穿上緋紅色的衣服進(jìn)品入流。這首詩(shī)描寫(xiě)木芙蓉花。全詩(shī)采用擬人化的手法,將木芙蓉比作女子,以女子的醉酒形容花,以女子的晨妝形容花,都是為了突出花的嬌艷美麗的一面。后兩句則從花的顏色 (紅) 來(lái)大膽想象,不說(shuō)花本該是這種顏色,而說(shuō)它是不甘貧賤才穿上了這種官眼,想象非常新穎。
注: 白纻(zhù),指平民服。緋衣,元代六品、七品官著緋。緋(fēi),深紅色。
《午醉未醒全帶艷,晨妝初罷尚含羞。未甘白纻居寒素,也著緋衣人品流。》古詩(shī)句出處:元·蒲道源《九月八日賦二種芙蓉二首·轉(zhuǎn)觀芙蓉》
上一篇:《北風(fēng)夜卷赤亭口,一夜天山雪更厚.》原詩(shī)出處,譯文,注釋
下一篇:《華堂繡幕雙雕櫳,樹(shù)間靈鵲穿玲瓏.當(dāng)春解識(shí)芳菲意,鎮(zhèn)日相呼樓閣風(fēng).疏枝密葉鬧復(fù)歇,曲檻叢臺(tái)西忽東.》原詩(shī)出處,譯文,注釋