《韓非子》是什么意思|譯文|出處
《韓非子》出自:《韓非子》名言名句
《韓非子》譯文如下:
古本《韓非子》原名為《韓子》,后來為了與唐朝韓愈的著作區(qū)別起見,才改稱《韓非子》。
此書原為五十五卷,本是韓非子自己親撰。但其中的“初見秦”、“存韓”兩部疑竇叢生,其余各篇之重復(fù),零散亦不少見,故又有人說是后人假韓非子之名而杜撰。
根據(jù)“史記”中的“老子、韓非列傳”敘述,韓非是戰(zhàn)國時(shí)代韓國王公的后裔。當(dāng)時(shí)的韓國正是綱紀(jì)衰敗、國勢(shì)傾頹,韓非子因此數(shù)次上書,勸導(dǎo)韓王。可惜屢不見用,于是憤作“孤憤”、“五蠹”、“內(nèi)外儲(chǔ)”、“說林”、“說難”諸篇,洋洋灑灑達(dá)數(shù)十萬言之多。后來秦始皇看到他的著作,大為贊佩地說:“寡人若能得見而與之相交,死亦瞑目矣!”于是招聘延攬,許以重用。而為原居秦廷的李斯、姚賈所嫉,以為將受韓非壓抑。于是千方百計(jì)向秦王進(jìn)讒,想排擠韓非子。終于使得韓非子不堪煎迫,憂憤之余,服毒自盡。時(shí)為始皇十四年,享年約四、五十歲。
韓非子學(xué)承刑名法術(shù),與今日的政治,法律學(xué)很相近。其間的分別就在于韓非子以刑、賞兩項(xiàng)為主政者統(tǒng)御天下的法則。尤其是厲行嚴(yán)刑峻法的結(jié)果,造成天怒人怨,反落個(gè)不近情理的惡名。韓非子師承荀子。但以荀子的“禮義”與韓非子的“法理”相校,雖然有內(nèi)外本末的不同,然而尚有其一脈相承的概念。更以兩人均曾受老子的“無極”思想,是以所見略同。
韓非子為文瀟灑自如,不受羈勒,信手拈來的引例往往能引人入勝。故向與莊子并稱。
上一篇:第一頁
下一篇:《不知而言不智,知而不言不忠。》是什么意思|譯文|出處