《江清白鳥斜,蕩槳罥蘋花。聽唱菱歌晚,回塘月照沙?!吩姵鎏帲g文,注釋
澄澈清靜的江面上,白鳥斜飛而過。江上蕩槳,不時掛上蘋花。優美動聽的菱歌使我忘了時光已晚。歸家的時候,沙灘上已灑下一片月光。詩人以清新的筆調,描寫了江上夜晚的怡人情景。“江清”和“白鳥斜” 組成一幅動靜交融的畫面。一個“清”字不僅寫出江水的清湛靜謐,而且令讀者聯想到鳥不僅穿行空中,也將它的身影倒映在江中了。“月照沙”三字不只是襯托出詩人陶醉于菱歌的歡娛,同時也給畫面上抹上一層柔和清亮的色彩,使畫面的意境愈加迷人。
注: 罥(juàn),掛。蘋花,水草名。
《江清白鳥斜,蕩槳罥蘋花。聽唱菱歌晚,回塘月照沙?!饭旁娋涑鎏帲禾啤ゎ櫅r《江上》
上一篇:《江涵千頃月,船載一篷霜.故園漸迢遞,煙浪自茫茫.》原詩出處,譯文,注釋
下一篇:《江邊楓落菊花黃,少長登高一望鄉.九日陶家雖載酒,三年楚客已沾裳.》原詩出處,譯文,注釋