治家名言·弟子規(guī)—清李毓秀《泛愛(ài)眾而親仁》原文|譯文|賞析
【原文】
凡是人,皆須愛(ài),天同覆,地同載。行高者,名自高,人所重,非貌高;才大者,望自大,人所服,非言大。
覆:遮蓋。載:負(fù)載?!抖Y記·孔子閑居》:“孔子曰:‘天無(wú)私覆,地?zé)o私載,日月無(wú)私照。奉斯三者以勞天下,此之謂三無(wú)私?!?上天沒(méi)有偏私地覆蓋天下,大地?zé)o私地負(fù)載著眾人,日月無(wú)私地照耀著大地。用這三無(wú)私的精神來(lái)管理天下,就叫三無(wú)私。)
【譯文】
只要是人,都應(yīng)當(dāng)相互關(guān)心愛(ài)護(hù),因?yàn)槲覀兌忌钤谕黄{(lán)天下,生活在同一片土地上。一個(gè)品德高尚的人,他的名望自然會(huì)高,人們尊重他,并不是由于他們的外表漂亮。一個(gè)才能大的人,名望自然會(huì)大,人們佩服的是他有真才實(shí)學(xué),而不是因?yàn)樗麜?huì)吹噓自己。
【原文】
己有能,勿自私,人有能,勿輕訾。勿諂富,勿驕貧。勿厭故,勿喜新。
訾(zǐ紫):詆毀,指責(zé)。
【譯文】
自己有才能,不要自私自利只為自己打算;別人有才能,不要輕率地詆毀別人。不要逢迎巴結(jié)富人,不要在窮人面前賣(mài)弄財(cái)富。不要厭棄老朋友,不要只喜歡新朋友。
【原文】
人不閑,勿事攪;人不安,勿話擾。人有短,切莫揭;人有私,切莫說(shuō)。道人善,即是善,人知之,愈思勉。揚(yáng)人惡,即是惡,疾之甚,禍且作。善相勸,德皆建;過(guò)不規(guī),道兩虧。
【譯文】
當(dāng)別人忙碌時(shí),不要用事去打攪;當(dāng)別人心情不安時(shí),不要找他說(shuō)話打擾他。別人有短處,切不要揭發(fā);別人有隱私,切不要去說(shuō)。講別人的好處,就是做了一件好事,別人知道了,就會(huì)更加勉勵(lì)自己做好事。宣揚(yáng)別人的惡行,就是一種壞行為,假如過(guò)分地痛恨,就會(huì)招來(lái)禍患。人與人之間要相互規(guī)勸做好事,這樣對(duì)雙方品德的增進(jìn)都有好處;看到別人的過(guò)失而不加規(guī)勸,雙方在道義上都是一種虧損。
【原文】
凡取與,貴分曉;與宜多,取宜少。將加人,先問(wèn)己,己不欲,即速已。恩欲報(bào),怨欲忘,報(bào)怨短,報(bào)恩長(zhǎng)。
已:停止不做。《論語(yǔ)·顏淵》:“己所不欲,勿施于人。在邦無(wú)怨,在家無(wú)怨?!?自己所不喜歡的事情,就不強(qiáng)加于人。一個(gè)人這樣做了,就在社會(huì)、在家里都沒(méi)有怨恨。)
【譯文】
無(wú)論是拿別人的東西或送給別人東西,都要清楚明白,給予別人的應(yīng)當(dāng)多些,獲取別人的應(yīng)當(dāng)少些。將要加于別人的事情,先要反問(wèn)自己,如果自己不愿意接受,就要趕快停止。別人對(duì)自己有恩要報(bào)答,自己對(duì)別人有怨恨要忘記。報(bào)怨要盡量縮短,報(bào)恩要盡量延長(zhǎng)。
【原文】
待婢仆,身貴端,雖貴端,慈而寬。勢(shì)服人,心不然;理服人,方無(wú)言。
端:端正。
【譯文】
對(duì)待婢女仆人,貴在自己品行要端正,但也要仁慈寬厚。以勢(shì)力去壓服人,人家口服心不服;以理服人,人家才無(wú)話可說(shuō)。
【原文】
同是人,類(lèi)不齊,流俗眾,仁者稀。果仁者,人多畏,言不諱,色不媚。能親仁,無(wú)限好,德日進(jìn),過(guò)日少。不親仁,無(wú)限害,小人進(jìn),百事壞。
畏:敬畏。諱:掩飾,隱諱。
【譯文】
同樣是人,但品類(lèi)不一樣,世俗之人多,品德高尚的人少。真正仁愛(ài)的人,人們都敬畏他。他說(shuō)話直言不諱,臉色也不逢迎諂媚。一個(gè)人能與品行高尚的人親近,有無(wú)限的好處,他的品德會(huì)與日俱進(jìn),而過(guò)失會(huì)一天天減少。不接近品行高尚的人,會(huì)有無(wú)限的害處,壞人就會(huì)乘機(jī)親近你,做什么事都會(huì)辦壞。
上一篇:治家名言·龍文鞭影—明蕭良有《十二·文》原文|譯文|賞析
下一篇:治家名言·龍文鞭影—明蕭良有《十三·元》原文|譯文|賞析