《南薰無地嫁娉婷,小筑盆池養夕馨。》原詩出處,譯文,注釋
南風似乎沒有地方把這亭亭玉立的白蓮嫁出去,筑一個小小的盆池來培植。花開后,在黃昏時散發出陣陣馨香。詩句描寫白蓮的俊美風姿和迷人的花香。“南薰無地嫁娉婷”句很別致,詩人用“娉婷”這一本來是形容女子豐姿的詞來形容指代白蓮,表現白蓮的嬌美可愛,并進而設想她“無地”可“嫁”,更烘托出白蓮的高潔不凡。這兩句雖未直寫白蓮之形態,卻傳神地描繪出了它驚人的美艷和動人的風韻。
注:南薰,舊傳虞舜彈五弦琴,歌《南風》詩,詩中有“南風之薰兮”之句,此處似指南風。娉婷(pīng tíng),形容女子的姿態美,這里代指白蓮。
《南薰無地嫁娉婷,小筑盆池養夕馨。》古詩句出處:清·嚴復《上海劉氏園見白蓮孤開,歸而成詠》
上一篇:《南方雪色由來少,江上今看積翠屏.覓路已驚雙峽斷,插天猶露一峰青.》原詩出處,譯文,注釋
下一篇:《歷歷星辰尺五懸,洮云隴樹望相連.天高西北長空盡,勢控燕秦大地偏.》原詩出處,譯文,注釋