《南方雪色由來少,江上今看積翠屏。覓路已驚雙峽斷,插天猶露一峰青。》原詩出處,譯文,注釋
在嶺南很少看見雪景,如今在江上總算看到大雪覆壓著的青山了。令人驚奇的是積雪封鎖了峽口,出峽的通路斷了,唯有一座孤峰高聳入雪端,還露出青青的顏色。這首詩寫羚羊峽上的雪景。詩中把銀裝素裹的山戀比作翠色的屏風,生動而形象。“插” 字寫山峰的頂部由于地勢過高而無白雪堆積,如此便突出了它的陡峭和高峻。“驚” 字傳神,極言雪大竟達到令人迷失方向的程度。
注: 由來,從來。江,指珠江的上游西江。端州,今廣東高要縣。
《南方雪色由來少,江上今看積翠屏。覓路已驚雙峽斷,插天猶露一峰青。》古詩句出處:清·梁佩蘭《端州道中望峽口積雪》
上一篇:《半掩船篷天淡明,飛帆已背岳陽城.飄然一葉乘空度,臥聽銀潢瀉月聲.》原詩出處,譯文,注釋
下一篇:《南薰無地嫁娉婷,小筑盆池養夕馨.》原詩出處,譯文,注釋