《折葦魚(yú)沈藻,攀藤鳥(niǎo)出煙。》原詩(shī)出處,譯文,注釋
傍晚,坐在亭子里納涼。湖塘里,折斷蘆葦?shù)穆曇趔@得游魚(yú)沉入了藻底。山坡上,攀拉藤蔓的響動(dòng)使得小鳥(niǎo)驚飛出了暮煙。這是一幅充滿靜趣的寫(xiě)意畫(huà)。詩(shī)人以勻齊工整的對(duì)仗句。從聽(tīng)覺(jué)和視覺(jué)兩方以動(dòng)襯靜,巧妙地點(diǎn)出了亭外景物的典型特色。而這一傍晚納涼亭中的其他景色,及其超凡拔俗的寓意則需要讀者自己去妙悟體察,可見(jiàn)詩(shī)人圓熟精巧的藝術(shù)匠心。
注: 沈藻,沈即沉,沉入長(zhǎng)滿藻苔的水底。出煙,指鳥(niǎo)受驚后從暮靄煙霧中飛出。
《折葦魚(yú)沈藻,攀藤鳥(niǎo)出煙。》古詩(shī)句出處:唐·戎昱《駱家亭子納涼》
上一篇:《房櫳引明月,步檐結(jié)春風(fēng).》原詩(shī)出處,譯文,注釋
下一篇:《接天蓮葉無(wú)窮碧,映日荷花別樣紅.》原詩(shī)出處,譯文,注釋