《云起垂天翼,水動(dòng)連山波。》原詩出處,譯文,注釋
早晨云霧升起,彌漫天空的景象就如同兩扇巨大的翅膀垂拂地面。海水中碧波蕩漾,翻騰而起的層層波浪,就象聯(lián)結(jié)著的山巒一般。詩句描繪的是清晨云霧彌漫、海水激蕩的宏闊迷茫的景觀?!按固煲怼?、“連山波”兩處夸張性的描寫,把人們帶進(jìn)了一個(gè)神奇的世界中。詩人用喻氣勢宏大,有包容宇宙萬物的氣概。動(dòng)詞“起”和“動(dòng)”又把細(xì)微徐緩的云水變幻狀摹得猶有排山倒海之聲勢,實(shí)不多見。詩句充溢了浪漫風(fēng)格,有莊子散文的影子在內(nèi)。
《云起垂天翼,水動(dòng)連山波?!饭旁娋涑鎏帲毫骸ね躞蕖对绯鲅残胁毻胶T姟?
上一篇:《云石熒熒高葉曙,風(fēng)江颯颯亂帆秋.》原詩出處,譯文,注釋
下一篇:《井邊桐葉鳴秋雨,窗下銀燈暗曉風(fēng).》原詩出處,譯文,注釋