《赭尾自跳魚放子,綠頭相并鴨眼沙。》原詩出處,譯文,注釋
魚兒越出水面,它搖動著紅色的尾巴正在撒魚籽。綠頭鴨并排臥在沙灘上休憩。詩句描寫池塘邊的春景。兩句詩描寫的角度不同,前句從動處落筆,“自跳”寫出魚兒正值它的繁殖時節(jié),正忙著生兒育女,這給平靜的池塘奏出了一曲生命的歡歌。鴨的靜臥卻給池塘增加了恬淡、寧靜的氣氛。兩句詩動靜結(jié)合,格調(diào)不同,色彩迥異,但帶給讀者的訊息都是相同的,那就是春天來了。
注: 赭(zhě),暗紅色。
《赭尾自跳魚放子,綠頭相并鴨眼沙。》古詩句出處:元·宋無《春日野步書田家》
上一篇:《西塞山前水似藍,亂云如絮滿澄潭.》原詩出處,譯文,注釋
下一篇:《身外水天銀一色,城中有此月明無?》原詩出處,譯文,注釋